月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

共同權力英文解釋翻譯、共同權力的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 common rights

分詞翻譯:

共同的英語翻譯:

common; jointly; together
【經】 coordinate

權力的英語翻譯:

influence; might; potence; potency; power; puissance
【經】 power

專業解析

在漢英法律詞典語境中,“共同權力”對應的英文表述為“joint power”或“common authority”,特指兩個及以上主體對特定事務享有的并行管理權限。這一概念在法律文書翻譯中需注意三個核心維度:

  1. 權利主體複合性

    依據《元照英美法詞典》定義,“joint power”強調權力行使需多方主體共同實施,如夫妻共同財産處置權需雙方籤字生效。該特征區别于“單獨授權”(sole authority)的單方決策模式。

  2. 法律效力邊界

    《布萊克法律詞典》第11版指出,共同權力在英美信托法中常表現為共同受托人(co-trustees)對信托資産的協同管理義務,任何單方處置行為可能構成越權(ultra vires)。

  3. 國際法延伸應用

    聯合國《維也納條約法公約》第7條涉及的“共同全權證書”(joint full powers)制度,要求締約方代表需持有經共同認證的授權文件,體現國家間權力制衡機制。

專業翻譯實踐中需警惕與“共有權”(co-ownership)的概念混淆。根據《牛津法律大辭典》詞條對比,前者強調管理行為的協同性,後者側重財産權益的份額分配。國際仲裁領域常見錯誤譯例包括将“joint power of attorney”誤譯為“共同授權書”而非精準的“聯合委托書”,此類術語差異可能引發法律效力争議。

網絡擴展解釋

“共同權力”(共權)是一個具有多重含義的詞彙,具體解釋需結合語境。以下是綜合不同來源的詳細分析:

一、基礎含義

  1. 共同掌權
    源自古籍《韓非子·外儲說右下》中的表述,指多人或群體共同掌握權力,強調權力分配的協作性。例如“人主安能與其臣共權以為治?”即君主與臣子共同治理國家。

  2. 社會層面的權力屬性
    現代語境下,共權被視為與“公權”(政府)、“私權”(市場)并列的第三種權力屬性,代表社會群體在公共事務中參與決策和執行的權力,強調社會力量的制衡作用。

二、應用場景

三、核心特征

四、與相似概念區别

提示:以上解釋綜合了古籍和現代理論,實際使用需結合具體領域(如政治學、管理學)進一步分析。部分參考資料權威性較低,建議通過權威文獻驗證具體語境下的定義。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

奧弗萊氏切口腸鞭毛蟲成形的單向流碘多啥骶髂關節結核隊列反向鍊二萘基汞反饋抑制非單一價格政策高度計高熱包埋料華伯氏呼吸儀腱減短術澆鬥接種法加上脊髓生殖中樞淚壺漏皿氯唑尿膽素絡合物葡萄糖鹽水輸注乳腺石省轄市實載貨噸位特許權晚上行竊者