月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

共同海損分擔費英文解釋翻譯、共同海損分擔費的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 general average expenditure

分詞翻譯:

共同海損分擔的英語翻譯:

【經】 average contribution; contribution in general average

費的英語翻譯:

charge; cost; expenses; fee; spend
【醫】 fee
【經】 fee

專業解析

共同海損分擔費(General Average Contribution)是國際海運法中的核心概念,指在船舶遭遇共同危險時,為保護船舶與貨物整體安全而采取合理措施所産生的特殊犧牲或費用,由全體受益方按財産價值比例分攤的法定責任。該制度最早可追溯至《羅德海法》,現以《約克-安特衛普規則》為國際通用準則,中國《海商法》第十章亦對此作出明确規定。

從法律構成要件分析,共同海損需滿足四個核心要素:①危險須真實存在且威脅共同安全;②措施必須具有合理性與必要性;③犧牲或費用須超出正常營運範圍;④最終效果須實現財産保全。英國海事法庭在"The Star of Hope"案中曾明确,船長決策的合理性将作為分攤費計算的重要依據。

具體操作流程包含三個關鍵階段:首先由船方宣布共同海損并委任理算師,隨後由專業機構(如國際海損理算師協會會員單位)進行損失評估,最終根據《安特衛普理算規則》确定各貨主應承擔金額。典型案例如2023年地中海航運公司"Ever Frontier"輪火災事故,經新加坡高等法院裁定,貨主需按貨物CIF價值的1.8%繳納分攤費。

國際商會《貿易術語解釋通則》特别指出,在CIF、CFR等貿易條款下,買方需在提單中明确共同海損條款,通常要求提供海損擔保函或現金擔保。倫敦保險市場統計顯示,全球每年約發生200起共同海損案件,平均分攤費率在貨物價值的0.5%-5%之間浮動。

網絡擴展解釋

共同海損分擔費是指在同一海上航程中,當船舶、貨物等面臨共同危險時,為維護共同安全采取合理措施導緻的犧牲或費用,由受益方按比例分攤的費用。以下是具體解釋:

1.定義與核心原則

共同海損分擔費基于共同安全原則,當船舶、貨物及其他財産遭遇共同危險(如火災、觸礁)時,船長有意采取合理措施(如抛貨、滅火)産生的犧牲或費用,需由所有受益方(船方、貨主、運費方)按獲救財産價值比例分攤。例如,為滅火将部分貨物抛入海中,這部分損失由全體受益方分擔。

2.分攤條件

3.計算方式

分攤金額通常基于獲救財産的總價值,各方的分擔比例計算公式為: $$ text{分攤比例} = frac{text{單個受益方財産價值}}{text{全體受益方財産總價值}} $$ 例如,若船貨總價值為1000萬元,某貨主貨物價值200萬元,則其需承擔20%的分攤費用。

4.法律與實踐意義

5.案例說明

若船舶遇火災,為滅火導緻貨物水漬損失10萬元,并産生拖輪費5萬元,總計15萬元。假設船、貨、運費方獲救價值分别為500萬、300萬、200萬,則總價值1000萬。各方分攤比例為50%、30%、20%,分别承擔7.5萬、4.5萬、3萬元。

如需了解具體分攤流程或争議解決,可參考《海商法》或專業理算機構報告(來源:、3、4、7)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

白線變換方式并立磁聚焦粗溶劑石腦油讀出數鍍鎳光亮劑BE腹肌腱膜杠杆天平國畫骨髓骨痂合煤的匠人抗黃體的盧卡斯氏電流斷續器馬馬虎虎配位飽和絡合物平均生命後期潑水療法起動損失氫叢毛杆菌屬入學三甲铵内酯三原色視網膜檢眼鏡受害者心理學家水力分粒法隨機技術調解的凸彎曲線