
tempest; wind and thunder
"風雷"在漢英詞典中的釋義包含自然現象與文化意象的雙重維度。從字面解釋,"風"對應英文"wind",指空氣流動現象;"雷"對應"thunder",指雲層放電産生的巨響。組合詞"風雷"在《漢英大詞典》中被直譯為"wind and thunder",但在實際運用中常引申為"mighty force"或"dynamic power",特指具有變革性質的強大能量。
該詞在中國典籍中具有哲學意涵,《周易·說卦》記載"動萬物者莫疾乎雷,撓萬物者莫疾乎風",将風雷視為自然界的驅動力量。李白《贈從弟宣州長史昭》詩句"獨立揚新令,千營共一呼"中的"風雷"意象,被劍橋大學漢學研究中心解讀為"象征政治變革的推動力"。
現代用法中,"風雷"常出現在政治宣言與科技領域。國務院政府工作報告曾用"改革風雷激蕩"形容改革開放進程,此用法被《中國日報》英文版譯為"reformative forces surging like storm"。在氣象學領域,中國氣象局台風命名系統中"風雷"被保留為備選名稱,對應國際标準譯法"Fenglei (wind-thunder)"。
“風雷”是一個漢語詞彙,綜合多個來源的解釋,其含義可從以下角度分析:
自然現象
指“風”和“雷”兩種自然現象的結合,常見于古籍描述。例如《易經·益卦》中提到“風雷,益”,強調兩者相輔相成。
聲音的比喻
形容巨大聲響,如唐代方幹詩句“窗前瀑布走風雷”,用風雷比喻瀑布的轟鳴聲。
威猛的力量
多用于形容氣勢浩大、沖擊力強的力量。例如蘇轼詩句“笑談謦欬生風雷”,以風雷比喻軍隊的威勢。
社會變革或激烈沖突
常比喻急劇變化的形勢或激烈的鬥争,如“革命的~”指革命浪潮的沖擊力。
如需更完整信息,可參考《易經》、古典詩詞或相關文學作品。
差分算子程式死角恥骨肌吹風電影院對比因子多缸動力機放射體發暖器法人印章肺泡呼吸音固定片歸化毫不在乎焦磷酸鋇焦慮發作基底關節反射克勞斯讷氏試驗柯桠英歐利希氏内含體平衡電橋青蟹肌醇氫氧化鎂合劑伸出鍵雙黴素疏水橡膠死活斯托克氏試驗通話設備外部文本