
【計】 complex condition; compound condition
在漢英詞典學框架下,"複合條件"指由多個邏輯要素共同構成的語言判定标準。該術語在翻譯學、計算機語言學及法律文本分析中具有多層含義:
詞典編纂視角
《牛津高階英漢雙解詞典》(第9版)将其定義為"compound conditions",指通過邏輯連詞(如and/or)連接的多項語義約束。例如"年滿18周歲且具有完全民事行為能力"對應英語中的複合條件表達。
計算機語言處理
根據ACM計算機語言學文獻,複合條件在編程語境中特指由布爾運算符組成的多條件判斷結構。例如"if(age>18 && nationality=='CN')"這類嵌套條件語句,需同時滿足所有子條件才能觸發後續操作。
法律文本翻譯
中國《民法典》英譯本顯示,複合條件常表現為"where...provided that..."的疊加結構。這種雙重限制條件要求譯者準确把握各條件間的邏輯關系,确保權利義務的精确傳達。
語義邏輯分析
北京大學語言學家陸儉明在《現代漢語語法研究教程》中指出,漢語複合條件包含"充分必要"、"選擇排除"等邏輯類型,其英譯需通過情态動詞組合(如shall+may)實現等效表達。
“複合條件”是一個在不同領域(如編程、邏輯學、數學等)中通用的概念,其核心含義是由多個簡單條件通過邏輯關系組合而成的複雜判斷條件。以下是具體解釋:
複合條件是通過邏輯運算符(如AND(與)、OR(或)、NOT(非))将多個獨立條件連接而成的表達式。例如:
if (年齡 >= 18 && 有身份證) { 允許開戶 }
,其中 &&
表示兩個條件需同時滿足。條件A && 條件B
。條件A || 條件B
。!條件A
。WHERE
子句篩選數據,例如 SELECT * FROM 表 WHERE 年齡 > 20 AND 城市 = "北京"
。NOT > AND > OR
,可通過括號明确優先級。false && ...
),後半部分可能不再執行。若需進一步了解特定領域(如編程語法或邏輯符號),可提供具體場景以便補充說明。
埃克斯頓氏法避盜的彈性牽引電鑽二氫石蒜鹼喙突下的弧矢焦線交錯布置加潤滑油結構命令經濟部農業司看見時間枯萎的流量分配器買主密封接頭廿五酸鈕扣式手術平行譜帶羟胺硫蒽酮前往全部成本計算基礎去水糖人權法生物屬型學嗜曙紅的四乙醇铵氫氧化物死質性的同步策略吐昔靈