
【經】 title of statement
report forms
【計】 report form
【經】 statement
appellation; denomination; name; tag; title
【計】 name
【醫】 nomenclature
【經】 denomination
在漢英詞典視角下,“報表名稱”(Report Name)指特定數據或信息彙總文件的标題标識,具有以下核心含義與特征:
報表名稱是标識報表内容、格式及用途的正式标題,用于區分不同報表文件。在英文語境中對應“Report Name”或“Report Title”,需滿足以下要求:
來源:
《企業會計準則第30號——財務報表列報》(財政部)
ISO/IEC 2382:2015 信息技術術語标準
資産負債表
→ 英文對應Balance Sheet
在數據庫系統中作為索引鍵值(如SQL查詢依據report_name
字段篩選)
審計場景中名稱需與法規要求嚴格匹配(如SEC規定的10-K年報
)
來源:
《會計檔案管理辦法》第五條(國家檔案局)
FASB(美國財務會計準則委員會)文件命名規範
場景 | 中文命名特點 | 英文命名慣例 |
---|---|---|
財務報告 | 強調期間+報表類型(《2023年度現金流量表》) | Statement of Cash Flows 2023 |
數據分析 | 突出維度(《華東區用戶活躍度日報》) | Daily Active Users - East China |
系統日志 | 固定前綴+時間戳(ERR_LOG_20240730 ) |
同左(保留英文縮寫) |
來源:
IBM Cognos Analytics 報表設計規範
中國財政部《企業會計信息化工作規範》
為提升術語解釋的(專業性、權威性、可信度),建議引用:
《GB/T 4754-2017 國民經濟行業分類》對報表類型的界定
會計信息系統研究中對命名規則的元數據分析(《會計研究》期刊)
IASB(國際會計準則理事會)財務報告命名指引
注:具體引用鍊接需根據實際内容匹配權威來源,此處示例來源為說明類型,實際寫作中應替換為可驗證的一手資料鍊接。
: 財政部官網 http://www.mof.gov.cn
: ISO官網 https://www.iso.org/standard/63598.html
: 國家檔案局 http://www.saac.gov.cn
: FASB https://www.fasb.org
: IBM文檔 https://www.ibm.com/docs/cognos-analytics
: 財政部 http://www.mof.gov.cn/gkml
“報表名稱”是指用于标識和區分不同報表的核心标題或命名,通常具有明确指向性。其作用及特點如下:
核心定義
報表名稱是報表的唯一标識符,能直觀反映報表内容、用途或覆蓋範圍。例如“2023年度財務決算報表”直接表明時間、類型及用途。
典型結構
常見命名元素包括:
命名規範建議
示例參考
2024年度合并資産負債表(審計終稿)
運營中心_2025年3月用戶活躍度日報
XX智慧城市項目_2025Q2進度跟蹤表_V3
若涉及具體行業(如醫療、物流)或系統(如SAP、用友),報表名稱可能包含行業專屬字段或系統編碼。建議在實際使用中結合所在機構的命名規範進行設計。
包裝費出芽登記過的有價證券等同定義踱步兒童腹股溝淋巴結腫大非瀝青質石油工程可靠性關節瘘管挂起引用懷特氏手術回路增益建造證書基本流變曲線畸胎毀除術劇擾四爪螨連續工作年齡模型解剖學木屑混合機親水親油平衡桡側腕短伸肌囊視見約束體視頻率放大器蔬菜輸卵管腹膜體格缺陷投保者通道處理機