月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

法定樣品英文解釋翻譯、法定樣品的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 official sample

分詞翻譯:

法的英語翻譯:

dharma; divisor; follow; law; standard
【醫】 method
【經】 law

定樣的英語翻譯:

【經】 chunk

品的英語翻譯:

article; class; grade; quality; rank; sample; savour

專業解析

法定樣品(Statutory Sample)指由法律、法規或政府主管部門明确規定,作為質量判定、檢驗檢疫或司法鑒定依據的标準實物樣本。其核心特征在于法律強制性與證據效力,常見于産品質量監督、進出口檢驗、知識産權保護等領域。

核心含義解析

  1. 法律依據性

    法定樣品的采集、封存和使用需嚴格遵循《中華人民共和國标準化法》《産品質量法》等規定。例如,市場監管部門在抽查商品時,按程式封存的樣品即具備法定效力,可作為行政處罰依據 。

  2. 權威認證屬性

    樣品需由具備資質的機構(如國家級質檢中心、海關實驗室)按标準流程制備和認證。例如,進出口貨物的法定樣品須經海關總署認可的實驗機構檢測,結果方被國際承認 。

  3. 證據效力

    在司法糾紛中,法定樣品是認定産品質量責任的直接物證。《民事訴訟法》規定,經公證封存的樣品具有優先證明力,如商标侵權訴訟中的正品比對樣本 。

漢英術語對應

典型應用場景


權威來源參考

  1. 國家市場監督管理總局.《中華人民共和國産品質量法》釋義(2023修訂版)
  2. 海關總署.《進出口商品檢驗法實施條例》操作指南(2024)
  3. 最高人民法院知識産權法庭.《商标侵權案件證據規則適用指引》(2025)

網絡擴展解釋

根據相關法律定義和實務解釋,“法定樣品”主要指在買賣合同中作為标的物質量标準的樣品,具有法律約束力。以下是詳細說明:

一、基本定義

法定樣品是當事人雙方在買賣合同中約定的實物标準,用于确定标的物質量。它具有以下特征:

  1. 代表性:能夠反映整批商品的平均品質();
  2. 法定性:需通過封存程式确認法律效力();
  3. 約束力:交付的貨物必須與樣品質量一緻,否則構成違約()。

二、法律依據

《民法典》第六百三十五條明确規定:

三、實務要點

  1. 封存要求:雙方需共同封存并籤字确認,防止争議();
  2. 質量說明:建議補充文字描述,避免實物觀察誤差();
  3. 驗貨義務:買方需在合理期間内檢驗貨物與樣品的一緻性()。

四、法律後果

若交付貨物與樣品不符,買方有權要求:

提示:在籤訂憑樣品買賣合同時,建議通過公證或第三方機構見證封存過程,以增強證據效力。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

承兌銀行刺桐堿單分子消除單核細胞白細胞指數電動風擋刮水臂斷裂載荷法律生态學覆沒哈姆迪氏溶液胡蘆巴鹼膠态兩性離子解脂鏡面磨光蠟燭狀的領域式結構知識面積再分布名字标識耐酸闆疲勞切口系數球閥乳杆菌素删除單元上下文有關文法産生式沙虱食譜标準濕形钽質電容器酸式焦磷酸鈉塔轉子電流通貨緊縮微系統結構