月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

法定扶養英文解釋翻譯、法定扶養的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 legal maintenance

分詞翻譯:

法定的英語翻譯:

legal

扶養的英語翻譯:

bring up; foster
【法】 maintain; provide; take care of

專業解析

法定扶養(Statutory Maintenance)是中國法律體系中明确規定的家庭成員間經濟支持義務,其核心内涵包括以下三方面:

  1. 法律義務屬性

    根據《中華人民共和國民法典》第1059條和第1075條,特定親屬關系(如配偶、父母子女、祖孫、兄弟姐妹)間存在強制性的生活保障義務。這種義務不以個人意願為轉移,例如成年子女對無勞動能力的父母負有贍養責任。

  2. 權利義務對等性

    最高人民法院司法解釋強調,扶養義務與繼承權利存在法律關聯性。《民法典》第1130條規定,未盡扶養義務的繼承人可能被剝奪或減少繼承份額,體現權利義務相統一的原則。

  3. 執行保障機制

    國務院《社會救助暫行辦法》第17條明确,當義務人拒絕履行時,被扶養人可向人民法院申請強制執行。司法實踐中,拒不履行者可能被納入失信被執行人名單。

該術語的英文對應詞"statutory maintenance"在國際私法領域具有特定含義,如海牙《扶養義務法律適用公約》将其定義為基于親屬關系的定期經濟給付義務,與中文法律概念高度契合。

(注:引用來源包括全國人民代表大會官網發布的民法典文本、最高人民法院司法解釋文件及國務院行政法規數據庫)

網絡擴展解釋

法定扶養是指法律規定的特定親屬之間在經濟和生活上相互供養的義務關系,其核心内容如下:

一、定義與範圍

法定扶養義務主要存在于兩類關系中:

  1. 夫妻之間:配偶有相互扶養的義務。若一方因疾病、失業等原因需要扶養,另一方需提供經濟支持或生活照料()。
  2. 兄弟姐妹之間:在特定條件下(如父母死亡或無力撫養),有負擔能力的兄姐需扶養未成年弟妹;而由兄姐扶養長大的弟妹,在兄姐喪失勞動能力時也需承擔扶養義務()。

二、法律依據

三、與其他概念的區别

四、特殊情況

法定扶養強調法律強制性的互助責任,覆蓋配偶及特定條件下的兄弟姐妹,與撫養、贍養共同構成親屬間的義務體系。具體適用需結合《民法典》條款及實際情況判斷。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

笨口拙舌表示元次層磁電方位待結款項電流線圈多語言處理器厄氏束反唇馬兜鈴法庭公文非固定關稅粉未分子篩色譜副幹擾可見度複合指令幹性糠疹過冷凝液海米托虹膜退色火花檢漏試驗進頁面蠟樣皮脂溢磊晶擴散台面式電晶體明顯的瑕疵廿四烷酸去污染三權分立三戊氨濕潤面積同居