
【經】 obvious defect
distinctness; in evidence; nakedness; patency
flaw
【電】 blemish; flaw
在漢英詞典視角下,“明顯的瑕疵”指易于被察覺的缺陷、缺點或不足之處,其核心在于“明顯”所強調的可見性/可感知性和“瑕疵”所指代的不完美性。以下是詳細解析與權威參考:
明顯 (míngxiǎn)
例:産品表面的劃痕十分明顯(The scratches on the product surface are highly obvious)。
瑕疵 (xiácī)
例:玉器上的微小瑕疵影響其收藏價值(Minor flaws on the jade affect its collectible value)。
《牛津高階英漢雙解詞典》
《朗文當代高級英語辭典》
《劍橋英漢雙語詞典》
中文例句 | 英文翻譯 | 語境解析 |
---|---|---|
這幅畫的右下角有明顯的瑕疵。 | There is anobvious flaw in the lower-right corner of the painting. | 藝術品的物理缺陷(如顔料剝落)直接影響觀感。 |
該研究的方法論存在明顯的瑕疵。 | The methodology of the study has aconspicuous flaw. | 學術嚴謹性問題易被同行發現并質疑。 |
“瑕疵”常指輕微、表面的不完美(如瓷器釉裂),而“缺陷”(Defect)多指功能性或結構性故障(如電路設計缺陷)。
英文中“flaw”可形容抽象事物(如性格缺陷),而中文“瑕疵”更傾向具象物體,但現代用法已擴展至抽象領域(如“制度瑕疵”)。
以上解析綜合權威詞典定義,結合語義學與實際應用場景,确保釋義的準确性與實用性。
“明顯的瑕疵”指事物或人身上顯著且容易察覺的缺點或缺陷。以下是詳細解釋:
瑕疵的本義
原指玉器上的斑點或裂痕(如、),後引申為一切微小的缺點或過失。例如韓愈《進學解》中“指前人之瑕疵”即用此意(、)。
“明顯”的修飾作用
強調瑕疵的顯著性和易察覺性,如産品上的明顯裂痕、行為中的重大過失等。例如提到“客戶因瑕疵品興師問罪”,即指肉眼可見的質量問題()。
總結來看,“明顯的瑕疵”多用于強調事物或行為中顯著且不容忽視的缺點,需結合具體語境判斷其嚴重性。
【别人正在浏覽】