
【法】 anomalous plea
half; in the middle; semi-
【計】 semi
【醫】 demi-; hemi-; semi-; semis; ss
【經】 quasi
clearly; indeed; really; verily
【計】 T
artificial; fake; false; furlough; holiday; if; sham
【計】 F
【醫】 pseud-; pseudo-
answer; rejoin; rejoinder; reply; reply to a charge
【法】 ad respondendum; answer; answer the charge; comment on appeal; defence
defend oneself; paper book; plea; plea in abatement; plead; rejoinder
render an account of; reply
"半真半假的答辯"在漢英詞典語境中指一種混合部分真實與部分虛假内容的辯解或陳述,常見于法律、學術或正式辯論場景。其核心特征是通過選擇性披露信息來誤導或規避責任,同時保留表面合理性。以下是詳細解析:
字面含義
"半真半假"(bàn zhēn bàn jiǎ)直譯為"half-truth, half-falsehood",指真僞混雜的表述;"答辯"(dábiàn)對應"defense/reply",特指針對質疑的正式回應。組合後譯為:
"a defense/reply mixing half-truths and falsehoods"(《現代漢語詞典》第7版)。
行為本質
此類答辯通過以下方式模糊事實:
法律領域
被告在法庭辯論中承認次要事實(如案發時間),但虛構核心情節(如作案動機),構成"證據型半真半假"(evasive testimony)(Black's Law Dictionary)。
學術場景
研究者回應質疑時,詳述實驗步驟(真實部分),卻隱瞞數據篡改(虛假部分),屬于"欺詐性答辯"(fraudulent defense)的變體(《學術道德規範手冊》)。
識别标志
“半真半假的答辯”這一表述結合了“半真半假”和“答辯”兩個概念,需分别解析後綜合理解:
半真半假
答辯
“半真半假的答辯”可理解為:在答辯過程中,回答内容部分真實、部分虛假。可能表現為:
在邏輯題(如“半真半假”題型)中,需通過分析每句話的真假比例推導結論。這種技巧可輔助識别答辯中的虛實信息,但實際場景更依賴事實核查。
該表述多用于描述非完全誠實的答辯策略,需結合具體情境判斷其合理性與後果。
安全窗口巴爾達赫氏試驗苯甲氧甲酰氯沉降坑出納操作台單純性肥大碘疖滴答聲過濾器丁苯哌丁醇放射性金腓骨後面分支名字骨盆平面海軍本部的文官委員後味紀錄器拒斥劑-11巨蚊屬聯邦國家聯體生物裂化爐的管子菱腦部邏輯學内環境平衡氣罩散射線攝政石棉瓦同志的網狀拓撲