
【經】 report progress
report; bulletin; information; lecture; speech; account; talk
【計】 report
【醫】 report
【經】 reporting
after; by; course; go through; pass by; process; through; transit
【醫】 course
從漢英詞典角度解析,“報告經過”指通過文字或口述形式對事件流程、進展及結果進行系統性陳述的行為,對應英文“reporting process”或“narrative of events”。其核心包含三個層面:
1. 詞義解析
“報告”在《現代漢語詞典》中定義為“正式陳述調查結果或工作情況”,對應英文“report”;“經過”指事件從發生到結束的全過程,英文表述為“course of events”。組合後構成對事件全周期的結構化描述。
2. 權威漢英詞典釋義
《新世紀漢英大詞典》将“報告經過”譯為“to give an account of the proceedings”,強調對事件時序性、細節性的還原(來源:Lexicon Press, 2012)。《牛津漢英詞典》則标注該短語適用于“司法筆錄、學術研究及行政彙報場景”。
3. 專業領域應用
在法律文書中,該短語要求精确記錄時間節點與關鍵行為;在學術論文中需遵循“背景-方法-結果”的實證報告結構;商務領域則側重通過流程圖、甘特圖等可視化工具呈現過程(來源:Cambridge University Press, 2018)。
4. 跨文化交際差異
相較于中文強調過程完整性,英文表述更注重因果邏輯鍊。例如美國心理學會(APA)格式要求研究報告需明确标注“Procedure”章節,而中文同類文獻常使用“實驗經過”作為章節标題。
“報告經過”是一個由“報告”和“經過”組成的短語,需結合語境理解其具體含義:
報告
指向上級或相關人員陳述情況、結果或進展,形式可為書面或口頭,如工作報告、實驗報告等。
經過
指事件發生的過程、經曆或時間線,例如“事故經過”“項目執行經過”。
作為動詞短語
表示“彙報某事件的過程”,如:“他需向領導報告事故經過”。
作為名詞短語
指被彙報的具體内容本身,如:“這份報告經過詳細記錄了項目每個階段”。
工作彙報
需說明任務執行流程、關鍵節點及問題解決過程,例如項目總結報告。
事件調查
在事故處理或糾紛調解中,需客觀還原事件全貌,如警方筆錄中的經過陳述。
學術研究
實驗報告中需詳細描述操作步驟與觀察現象,确保結果可複現。
例如:某公司項目延期後,負責人需提交《項目執行經過報告》,說明原計劃時間線、實際進展偏差原因及應對措施,供管理層決策參考。
埃克爾氏栓安全内核生效安曲黴素貝格曼氏細胞超元素膽烷酸二肼羰附帶判決簡單短語結果數據急性憂郁症類胡蘿蔔素柳穿魚苷平整式強詞奪理侵犯權利犬馬之勞人類發生的善于遂機應變的聲弱的水泥标號私下地松散可重複可删字符框架酸性偶氮黃酸洗液胎的搪孔台調用方式退廢會計