月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

法庭辯論英文解釋翻譯、法庭辯論的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 court debate; debate in court; forensic argument; legal debate in court

分詞翻譯:

法庭的英語翻譯:

court; lawcourt; courtroom; forum; tribunal
【法】 banc; bar; bench; court; court house; court of judicature
court of justice; courtroom; courts of law; judicial court
judicial tribunal; law court; law-court; officina justitiae
seat of justice; tribunal

辯論的英語翻譯:

argue; controvert; debate; polemize
【醫】 discuss

專業解析

法庭辯論的漢英詞典釋義與法律解析

1. 術語定義

2. 程式特征

3. 核心目的

法庭辯論旨在實現:

4. 實踐價值

英美法系将法庭辯論視為“對抗制(Adversarial System)”的核心環節,直接影響陪審團裁決;大陸法系則強調法官依職權引導辯論方向,但均承認其作為“司法公正的基石”的作用(參考:哈佛法學院《司法程式研究》)。

權威來源:

網絡擴展解釋

法庭辯論是訴訟程式中的核心環節,指在法庭審理過程中,當事人及其代理人(或辯護人)圍繞案件事實、證據及法律適用等問題,通過陳述、反駁等方式展開的對抗性訴訟活動。以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:

一、定義與性質

法庭辯論是審判程式的重要階段,以查明事實、分清責任為目标。其本質是當事人通過舉證、質證和邏輯論證,争取法官支持己方主張的過程。

二、核心目的

  1. 查清案件事實:通過雙方對證據和事實的辯論,幫助法官全面了解案情;
  2. 明确法律適用:圍繞法律條款的適用性展開論證,确保裁判符合法律規定;
  3. 保障訴訟權利:賦予當事人平等表達意見的機會,體現程式正義。

三、法律依據與流程

根據《民事訴訟法》第144條,法庭辯論按以下順序進行:

  1. 原告及代理人發言;
  2. 被告及代理人答辯;
  3. 第三人及代理人發言;
  4. 互相辯論。

四、辯論内容要點

  1. 事實陳述:明确案件時間、地點、人物等基本要素;
  2. 證據分析:論證證據的真實性、合法性及關聯性;
  3. 法律適用:結合法條說明責任歸屬及量刑建議;
  4. 反駁對方:針對對方觀點進行邏輯性質疑與回應。

五、注意事項

六、特殊價值

在刑事審判中,法庭辯論還承擔着保障被告人辯護權的重要功能。通過控辯對抗,法官能更客觀地判斷證據效力,防止冤假錯案發生。

如需了解具體案例或程式細節,可參考《民事訴訟法》相關條款及最高人民法院發布的審判指導文件。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

昂昂保除箱标號字段必要津貼蟲漆傳送格式電刷療法地方分權地質年代化學多點連接二次發射發樣骨折分類帳伏擊副律草靈酮矽控整流器國際裁判權膠蟲級際客房空白圖像訊號尿灰質泥灰岩土絨膜增殖軟盤機乳栓雙蛋白尿通條同型異性化合物