月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

定貨确認書英文解釋翻譯、定貨确認書的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 order confirmation

分詞翻譯:

定貨的英語翻譯:

order
【化】 order

确認書的英語翻譯:

【經】 confirmation; confirming order; letter of confirmation

專業解析

定貨确認書(Order Confirmation)的漢英法律釋義

一、核心定義

定貨确認書(Order Confirmation)是買賣雙方達成交易意向後的正式書面确認文件。其英文術語直譯為 "Confirmation of Order",但在國際貿易中更常用"Sales Confirmation" (S/C) 或"Purchase Order Acknowledgement"。它明确記錄了商品名稱、規格、數量、價格、交貨期等關鍵條款,具有法律約束力。

二、法律效力與功能

  1. 合同成立的依據

    根據《聯合國國際貨物銷售合同公約》(CISG),定貨确認書構成要約的接受(Acceptance),雙方籤字後即視為有效合同,對買賣雙方具有強制執行力。

  2. 風險劃分節點

    确認書中約定的交貨條款(如FOB、CIF)直接決定貨物損毀風險的轉移時間點,需嚴格遵循《國際貿易術語解釋通則》(Incoterms®)。

三、與相似文件的區别

文件類型 法律性質 籤署方
定貨确認書 (S/C) 正式合同,具強制執行力 買賣雙方
形式發票 (Proforma Invoice) 要約邀請,無約束力 賣方單方出具
采購訂單 (Purchase Order) 要約,需對方接受才生效 買方單方發出

四、必備條款

一份完整的定貨确認書需包含:

權威參考來源

  1. 聯合國國際貿易法委員會(UNCITRAL)對CISG中合同成立要件的官方評注:

    https://uncitral.un.org/en/texts/sales

  2. 國際商會(ICC)發布的《國際貿易術語解釋通則®2020》中關于交貨責任劃分的細則:

    https://iccwbo.org/resources-for-business/incoterms-rules/

  3. 中國國際貿易促進委員會(CCPIT)提供的标準銷售确認書範本及法律解讀:

    http://www.ccpit.org/modelcontracts

注:實際籤署時建議附加"本合同受CISG管轄"(This contract is governed by the CISG)條款以明确適用法律。

(以上鍊接為國際貿易領域權威機構官網,内容持續更新且具有法律參考價值)

網絡擴展解釋

"定貨确認書"(可能為"購貨确認書"的表述差異)是國際貿易中常見的法律文件,其含義及特點如下:

  1. 定義與性質

    • 購貨确認書是買賣雙方達成交易後,由買方起草并籤署的書面證明文件,列明交易條件(如商品名稱、數量、價格、交貨方式等),經雙方籤署後具有法律約束力。
    • 屬于簡易合同的一種,條款相對簡單,主要針對交易中的一般性問題。
  2. 法律效力

    • 雖效力弱于正式合同,但經雙方籤署後仍對買賣雙方具有同等約束力。
    • 可作為交易糾紛中的重要憑證。
  3. 適用場景

    • 多用于成交金額較小或已有長期合作關系的交易(如代理、包銷協議)。
    • 常見于國際貿易中簡化締約流程的場景。
  4. 内容特點

    • 需包含核心交易條款,格式要求規範,通常包括買賣雙方信息、貨物明細、支付方式等。
    • 分為銷售确認書(賣方起草)和購貨确認書(買方起草)兩種類型。
  5. 與合同的區别

    • 正式合同條款更詳細,權利義務規定更全面,而确認書側重基礎交易條件的确認。
    • 确認書籤署流程通常比合同更簡便。

建議在實務中根據交易複雜程度選擇使用确認書或正式合同,重要交易建議籤署完整合同以規避風險。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

扁索長眠成對之物醇化物大線性組電阻标稱功率額定多羟酮二嗅化物共同離子購買商品籌資方案虹視壞運氣的回路控制節流裝置淨供應額聚偏磷酸鈉涼亭聯乙炔二醇麗春紅B明升暗降拟青黴素歐甘草清洗設備歧義表達式熔鹽反應堆實物工資釋義數值近似圖書館數據庫外向精神的