
【法】 pro tanto
arrive; go to; reach; to
【醫】 ak-
this; this one
degree; extent; grade; measure; pitch; tune
【醫】 Deg.; degree; level
【經】 degree; extent
"到這個程度"在漢語中是一個常用短語,用于描述事物發展或狀态所達到的具體水平或階段。從漢英詞典的角度分析,其核心含義和用法可概括如下:
字面含義
"到"表示"到達","這個"為指示代詞,"程度"指事物發展的水平或狀況。整體意為達到某種特定的層級、範圍或狀況。
英語直譯:
語境中的動态含義
常隱含從較低狀态發展至當前狀态的過程,英語可用:
例:矛盾激化到這個程度,必須立刻調解。
→ The conflict has escalatedto this extent and requires immediate mediation.
語義側重 | 漢語用例 | 英語對應表達 |
---|---|---|
量化标準 | 污染嚴重到這個程度需政府幹預 | Reach such a severe level |
情感強度 | 失望到這個程度,他選擇離開 | To such a degree of disappointment |
事态進展 | 計劃推進到這個程度已無法中止 | Progressed to this stage |
能力/表現極限 | 技術成熟到這個程度才能量産 | Advance to this proficiency |
《現代漢語詞典》(第7版)
定義"程度"為"事物發展達到的狀況","到"表示"達于某點",印證短語的動态完成性。
例:病情惡化到這個程度,需住院治療。
魯迅《呐喊》中的文學化應用
"麻木到這個程度,連疼痛也感覺不到"(《孔乙己》),凸顯精神狀态的極端化。
→ Numbedto such a degree that even pain goes unfelt.
避免機械直譯
文化適配性
中文隱含"超出預期"的貶義時,英語需強化語氣:
例:腐敗到這個程度,體系已失效。
→ Corruptionhas reached such a level that the system collapsed.
“到這個程度”是一個漢語詞組,通常用于描述事物發展或變化所達到的具體水平、狀态或階段。以下是綜合多個來源的解釋:
“他沉迷遊戲,竟到了廢寝忘食的程度。”
(這裡的“程度”指“廢寝忘食”這一極端狀态)
如需進一步了解程度類詞語的用法,中的具體例句(如、5、10)。
苯型化合物表壓力草拟一份契約以備簽證抽去電解發電機反蓖麻酸鹽弗羅因德法工場制度股的韓森氏甲狀旁腺提出物黑土霍夫曼氏肌萎縮火山岩降值計數器繼電器加法器結構化系統設計錦葵葉開航時間可變利率排尿素代謝胼骶體周的氣冷石墨堆全息照相情報檢索系統生物分布學審計工作底稿手提式X線機雙等離子體離子源同步處理圖形着色技術外側偏盲