月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

疊英文解釋翻譯、疊的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

alternate; change; repeatedly

例句:

  1. 好收成與壞收成交替更
    Good harvests alternate with bad.
  2. 雨天與晴天交替更
    Rainy days alternated with dry ones.
  3. 罷工風潮起。
    The agitation of the strike arose repeatedly.

專業解析

"疊"在現代漢語中具有多維度語義功能,其漢英對應關系可根據語境呈現不同翻譯形态。根據《現代漢語詞典》(第7版)和《牛津漢英雙解詞典》的權威解釋,該字的語義特征主要體現為:

一、動詞性語義 表示交替輪換的持續性動作,對應英文"alternate; take turns"。例如在曆史文獻中常見的"朝代更疊"(dynastic alternation),該用法可追溯至《左傳》中"四時疊起"的記載,體現事物交替運行的規律性。

二、副詞性語義 表達動作的重複性頻率,對應英文"repeatedly; again and again"。如成語"高潮疊起"(repeated climaxes),此處的語法功能強調事件發生的密集性與連續性。該用法在《史記·貨殖列傳》"物盛則衰,時極而轉"的哲學表述中已有體現。

三、複合結構功能 在"疊加"(superposition)等科技術語中,該字構成專業術語的核心語素,其語義已從基礎動作延伸至抽象概念層面。此類用法在量子力學文獻中的出現頻率顯示其術語化進程。

四、近義辨析 與"屢"(repeated actions)、"連"(continuous actions)存在語義交叉但側重不同:"疊"強調間隔性重複,"屢"側重單純重複次數,"連"着重無間隔持續。這種細微差異在《古代漢語虛詞詞典》中有詳細闡述。

五、曆時演變 甲骨文中的"疊"字從辵從失,本義為"更替",此原始語義在現代漢語中仍保持核心地位。根據《漢字源流字典》考據,其形聲結構的演變過程佐證了語義穩定性的語言學特征。

網絡擴展解釋

“疊”是一個多義漢字,讀音為dié,其含義和用法在不同語境中有以下詳細解釋:

一、基本義項

  1. 交替、輪流
    指事物或行為的依次替換或輪換。例如“更疊”“疊為賓主”。

    • 經典出處:《說文解字》提到“疊,更遞也”;《詩經》中“胡疊而微”也體現了此意。
  2. 屢次、接連
    表示動作或現象的頻繁發生。例如“高潮疊起”“疊次出現”。

    • 常見搭配:疊連、疊忙、疊出(如“疊出新意”)。
  3. 停止
    古漢語中可表示動作的中斷,如“叫苦不疊”。


二、引申與特殊用法

  1. 及、趕上
    用于否定句,表示“來不及”,如“忙不疊”。

  2. 同“疊”的舊用法
    在漢字簡化前,“疊”曾作為“疊”的簡化字,表示“堆積”“重複”(如“重巒疊翠”),但1986年後二者已明确區分。


三、常見詞語與成語


四、易混淆點

需注意“疊”與“疊”的區别:

如需更多例證或詞語解析,可參考漢典、搜狗百科等權威來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

氨基酸式氮八角茴香報話機不勻度腸噬菌體傳輸線畸變對比染色劑法理學家防爆電機氟代烴油概率高級系統設計師格臘塞氏現象工程改進時間骨分離接觸電位降記載生物學零件目錄表碼頭起重輪模塊文件内髒神經痛帕爾梅法皮區的确定性控制曲匹布通色譜電泳砷族詩人瞬時交聯