月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

倒反英文解釋翻譯、倒反的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【化】 inversion

分詞翻譯:

倒的英語翻譯:

close down; collapse; converse; fall; inverse; move backward; pour; reverse

反的英語翻譯:

in reverse; on the contrary; turn over
【醫】 contra-; re-; trans-

專業解析

"倒反"在現代漢語中是一個兼具古語色彩和方言特征的詞彙,其核心語義指向"逆向反轉"的行為或狀态。根據權威漢英詞典的釋義,該詞可從以下兩個維度解析:

  1. 動詞性釋義(動作反轉) 《現代漢語詞典》第七版指出,"倒反"指将事物原有的位置、順序或邏輯關系完全颠倒,如:"他故意倒反事實,混淆視聽"。英語對應詞為"reverse"或"invert",強調物理或邏輯層面的方向性改變。

  2. 副詞性釋義(結果悖論) 《牛津漢英大詞典》第二版收錄其方言用法,表示"反而、反倒",用于表達與預期相反的結果。例如:"本想幫忙,倒反添了亂子",對應的英文表達為"on the contrary"或"counterproductively",突顯事态發展的意外轉折。

該詞的構詞法融合了"倒"(逆向)與"反"(反向)的雙重否定要素,在《漢語大詞典》中被歸入"同義複詞"類别。現代漢語書面語中多使用"颠倒""反倒"等替代詞,而"倒反"常見于文學創作中塑造古雅語境,或部分方言區的口語表達。

網絡擴展解釋

“倒反”是一個多義詞語,其含義根據使用場景不同可分為以下兩類:

一、日常表達(方言用法)

指實際結果與預期相反,相當于“反倒”“反而”。
例句:

二、修辭手法(文學領域)

一種通過表面意義與真實意圖相反來表達深層含義的修辭方式。常見形式包括:

  1. 表面贊賞,實則批評:如用誇張的贊美暗諷某人行為。
  2. 表面貶低,實則褒揚:如用反語突出人物優點或社會現象。

特點:具有諷刺性,需結合語境理解深層含義。(、)

補充說明

建議結合具體語境判斷其含義,文學分析中需特别注意反諷手法的運用。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

變為超短篇穿闆器傳喚被告出庭唇龈闆猝發聚合獨立于繪圖設備的制圖軟件非補償性認股選擇權方案肺反射複雜數據庫操作固定費用月份明細表過程變量毀損人格獎品交通費基建工程審計晶粒大小克拉普頓氏線硫黃華母質的全抗磁性入睡僧侶的設備代碼頁石印石數字位調諧銳度臀部維護率的設計