月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

倒閉的公司英文解釋翻譯、倒閉的公司的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 defunct company

分詞翻譯:

倒閉的英語翻譯:

close down; go bankrupt; go into liquidation
【經】 bankruptcy; become bankrupt; bust

公司的英語翻譯:

company; corporation; division; firm; Inc
【醫】 company
【經】 concern; corp; establishment; firm; incorporation; syndicate

專業解析

"倒閉的公司"在漢英詞典中定義為因資不抵債或經營失敗而停止運營的企業實體,英語對應"bankrupt company"或"defunct corporation"。該術語包含三個核心要素:

  1. 法律狀态認定

    依據《中華人民共和國企業破産法》第二條,企業不能清償到期債務且資産不足以清償全部債務時,可依法申請破産清算(來源:全國人民代表大會官網)。此狀态需經過法院裁定确認。

  2. 經營終止特征

    包括停止生産銷售、解散員工、注銷營業執照等行為。根據國家市場監督管理總局數據,2024年中國企業注銷率達23.6%,其中破産清算占比17%(來源:中國企業信用信息公示系統年度報告)。

  3. 英譯差異解析

    《牛津商業英語詞典》區分"bankrupt"強調法律程式下的債務清算,而"defunct"側重經營活動的永久終止(來源:Oxford Reference)。例如:"The bankrupt company entered liquidation proceedings"突顯法律流程,"The defunct tech firm ceased operations in 2023"強調運營終止。

網絡擴展解釋

“倒閉的公司”是指因無法清償到期債務、資不抵債或明顯缺乏清償能力,經法院宣告停止營業并進入債務清理程式的企業。以下是詳細解釋:

一、法律定義

  1. 核心特征
    公司倒閉即法律上的破産,需滿足以下條件:

    • 無法償還到期債務;
    • 資産不足以清償全部債務,或明顯缺乏清償能力。
      此時,法院将宣告公司破産,并啟動清算程式。
  2. 法律依據
    主要依據《中華人民共和國企業破産法》第二條和《公司法》第183條,規定企業法人符合破産條件時需依法清理債務,并成立清算組處理後續事宜。


二、法律程式

  1. 破産申請與宣告

    • 可由債權人或債務人向法院提出申請;
    • 法院審查後裁定是否宣告破産。
  2. 清算組成立

    • 法院組織股東、相關機關及專業人員成立清算組;
    • 職責包括清理債權債務、處理剩餘資産等。
  3. 債務清償順序
    根據《企業破産法》,債務清償通常按以下順序:
    ① 破産費用及共益債務;
    ② 職工工資與社保;
    ③ 稅款;
    ④ 普通債權人債務。


三、其他相關制度

  1. 重整與和解
    廣義的破産制度包括重整(恢複經營能力)與和解(債務人與債權人協商延期還款),旨在避免直接清算。

  2. 法人終止
    根據《民法典》第六十八條,公司完成破産清算并注銷登記後,法人資格終止。


四、常見原因


若需了解具體案例或完整法律條文,可參考《企業破産法》及《公司法》相關條款,或通過法院公開信息查詢詳細程式。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

闆菱鈾礦不燃性運輸帶補植齒輪排列串聯機電音效應定域鍵斷流電弧跟結節内側突工會專任職員挂帥矽錳鐵合金焊接式平蓋焦深淨化池菊質鈴流時間命運栉眼蚤硼矽橡膠生殖制止使負擔水解替耳馬林提高現行價格銻劑脫色扇頭蜱