
【經】 american export definitions
美國出口用語定義是國際貿易中具有特定法律含義的專業術語,其漢英對照解釋需結合國際規則及美國法規。以下是關鍵術語的權威解析:
FOB(Free On Board - 裝運港船上交貨)
賣方負責将貨物運至指定裝運港并裝上船,風險在貨物過船舷時轉移至買方。需明确裝運港名稱(如FOB紐約)。
應用場景:中國進口商從美國采購大宗商品常采用此條款。
EXW(Ex Works - 工廠交貨)
賣方在産地(工廠或倉庫)将貨物交由買方處置,買方承擔全部運輸風險及費用。美國出口商常用此條款規避物流責任。
EAR(Export Administration Regulations - 出口管理條例)
美國商務部工業與安全局(BIS)制定的軍民兩用物項管制規則,約束商品、技術及軟件的出口許可要求。
例:半導體設備出口需核查EAR分類編碼(ECCN)。
ITAR(International Traffic in Arms Regulations - 國際武器貿易條例)
國務院國防貿易管制局(DDTC)管理的軍用物項出口法規,涉及武器、防務技術等敏感物品。
EEI(Electronic Export Information - 電子出口信息)
通過美國自動化商業環境(ACE)系統向海關提交的出口數據,包含貨物描述、價值及收貨方信息,價值超過$2,500必須申報。
DPL(Denied Party List - 被拒方名單)
美國政府發布的禁止交易實體清單,出口商需通過Screening Tool篩查交易對象合法性。
LC(Letter of Credit - 信用證)
銀行根據買方申請開立的付款擔保文件,确保賣方在提交合規單據後獲得支付。美國出口商常要求不可撤銷信用證(Irrevocable LC)降低風險。
權威來源參考:
“美國出口用語定義”主要涉及國際貿易中與出口相關的專業術語和法規解釋。以下是綜合信息的梳理:
核心概念
美國出口的特殊性
雙語對照
應用場景
由于搜索結果中具體術語定義有限,建議通過美國商務部工業與安全局(BIS)官網或《出口管理條例》(EAR)獲取完整定義體系。
【别人正在浏覽】