月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

錯語性失語症英文解釋翻譯、錯語性失語症的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 paraphemia

分詞翻譯:

錯的英語翻譯:

alternate; complex; fault; wrong
【醫】 allo-
【經】 miscount

語的英語翻譯:

language; proverb; sign; signal; speak; vocable; words

失語症的英語翻譯:

aphasia
【法】 agraphia

專業解析

錯語性失語症(Paraphasic Aphasia),又稱錯語性言語障礙,是一種特定類型的失語症,主要表現為患者在語言表達過程中頻繁出現“錯語”現象。以下是基于醫學和語言學角度的詳細解釋:


一、核心定義與特征

  1. 錯語(Paraphasia)

    患者在說話時出現詞語替換錯誤,主要分為兩類:

    • 音素性錯語(Phonemic Paraphasia):單詞音素替換或重組(如将“桌子”說成“爪子”)。
    • 語義性錯語(Semantic Paraphasia):語義相關的詞語替換(如将“鋼筆”說成“鉛筆”)。

      來源:美國言語聽力協會(ASHA)臨床指南

  2. 失語症亞型定位

    錯語性失語症常與感覺性失語(Wernicke's Aphasia)相關,因大腦颞上回後部(韋尼克區)損傷導緻語言理解與表達混亂。患者可能語速流暢但内容空洞,并伴隨自我監控能力下降。


二、病理機制與臨床意義

  1. 神經解剖學基礎

    病竈多位于左側大腦半球颞葉(韋尼克區),該區域負責語言解碼與語義整合。損傷後導緻語音處理錯誤和詞語選擇失控。

    來源:美國國立神經疾病與中風研究所(NINDS)

  2. 診斷與評估

    需通過标準化失語症測驗(如波士頓失語症診斷測驗)評估錯語頻率、類型及對溝通功能的影響,以區分其他失語亞型(如Broca失語)。


三、語言表現與實例


四、治療與康複方向

語言治療以錯語矯正訓練為核心,包括:

  1. 語音意識訓練:強化音素辨别能力(如最小對立詞練習)。
  2. 語義網絡激活:通過詞語聯想、分類任務改善詞彙檢索。
  3. 自我監控策略:利用錄音回放提升錯誤覺察能力。

    來源:國際失語症康複研究協會(IAHRR)臨床建議


五、漢英術語對照

中文術語 英文術語
錯語性失語症 Paraphasic Aphasia
音素性錯語 Phonemic Paraphasia
語義性錯語 Semantic Paraphasia
韋尼克區 Wernicke's Area

權威參考來源:

  1. 美國言語聽力協會(ASHA): 失語症概述
  2. 美國國立衛生研究院(NIH): 失語症病理機制
  3. 中國康複醫學會: 失語症康複指南

(注:鍊接為相關機構官網公開資料頁面,内容持續更新,建議訪問獲取完整信息。)

網絡擴展解釋

錯語性失語症是失語症的一種特殊類型,主要表現為語言流暢但内容混亂,伴有大量詞彙替換或新造詞,導緻語言理解與表達功能受損。以下是詳細解釋:

1.核心特征

2.病理機制

3.與其他失語症的區别

4.治療與預後

小結

錯語性失語症是大腦語言處理中樞受損導緻的語義混亂,需結合神經影像學定位病竈,并通過多模态康複手段幹預。其典型表現為“流利但荒謬”的語言模式,需與語言流暢性正常的其他失語類型區分。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

保護權部份壟斷超感官的窗口标題磁攪拌器燈用饋線凍結狀态端點電壓負變元複式簡單安抗刮軟甲基肌醇結晶玫瑰機鳴狀雜音機能解剖學脊牙型的開本了卻離心潤滑漏抗镨Pr前軀麻醉的氰亞鐵酸鋅商業公會收買員雙向搜索套領通信子系統控制外來居民