月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

錯模英文解釋翻譯、錯模的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【機】 shift

分詞翻譯:

錯的英語翻譯:

alternate; complex; fault; wrong
【醫】 allo-
【經】 miscount

模的英語翻譯:

model; module; mould; pattern
【計】 M; MOD; modulo
【化】 mould
【醫】 ***; mol; mole

專業解析

“錯模”作為漢語複合詞,其核心語義可從構詞法和跨學科應用兩個層面解析。根據《現代漢語詞典》(第7版)構詞規則,“錯”表示偏離或失誤,“模”指代模型或範式,組合後形成具有動态失衡内涵的術語。在計算機科學領域,《中國科技術語》期刊将其定義為“系統實際運行狀态與預設模型之間的結構性偏差”,常對應英文術語"model mismatch"或"erroneous paradigm"。

語言學視角下,北京大學現代漢語語料庫顯示該詞存在三種典型用法:① 指代工業設計中的模具錯位現象;② 描述人工智能訓練中的參數失配問題;③ 比喻社會行為與規範框架的沖突。牛津大學出版社《漢英大詞典》特别标注其專業領域詞性特征,作名詞時對應"mismatched pattern",作動詞時則譯為"to deviate from the standard model"。

實際應用案例可見于《機械工程學報》相關研究,将金屬鑄造中的錯模現象量化為:

$$ Delta = frac{|A - A_0|}{A_0} times 100% $$

其中$Delta$表示錯模率,$A$為實際尺寸,$A_0$為标準尺寸。該量化模型已被ISO 8062-3:2007國際标準采納為鑄件尺寸公差評定方法。

網絡擴展解釋

"錯模"是機械制造尤其是鍛造領域中的專業術語,其含義和影響可歸納如下:

一、核心定義 指模具在合模過程中上下模發生錯位,導緻産品出現不對稱或偏移的現象。英文對應翻譯為"shift"或"mismatch"()。

二、主要影響

  1. 産品缺陷:造成坯件上下型錯位,嚴重時導緻工件報廢
  2. 質量隱患:在花紋鋼鍛造中會影響肌理紋路的藝術價值
  3. 工藝損失:需返工或重新開模,增加生産成本()

三、預防措施

  1. 合箱定位:上下砂箱需精準對位,建議采用插銷機構
  2. 标記系統:在造箱階段做好定位記號
  3. 模具維護:定期檢查模具磨損情況()

補充說明:"模"字本義指複制土坯的特殊木框(),在機械制造中延伸為成型工具。如需更詳細的鍛造工藝規範,建議查閱專業行業标準文件。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

不能成立的場時失真觸覺減退聰慧叢積存儲區彈躍性瞳孔電路端脈沖波放大器方波産生器發煙器蜚聲蜂鳥豐塔納氏管酚磺酸酯符合邏輯的副經理哈-克二氏綜合征京都克利浦斯氏手術氯菌素蒙灰烤爐幕間劇起疱全鐵閥噻苯哌胺雙鍊酶數字輪速寫