
措辭(cuò cí)是漢語中一個重要的語言學術語,指在表達時對詞語的選擇、搭配和使用方式。從漢英詞典的角度來看,其核心含義可概括為:
措辭指說話或寫作時對詞語的精準選擇與組合,強調根據語境、對象和目的調整語言表達。《現代漢語詞典》将其定義為“說話或寫作時選用詞句”,對應英文術語為wording 或diction 。例如:
官方聲明需注意外交措辭(Official statements require careful diplomatic wording)。
注重詞語的情感色彩(如褒貶義)和語體差異(口語/書面語),例如“逝世”與“去世”的莊重程度差異。
通過措辭實現委婉表達(如用“需優化”替代“很差”)或強調重點(如政策文件中的規範性用語)。
英文術語 | 内涵側重 | 使用場景示例 |
---|---|---|
wording | 詞句的具體組合方式 | 合同條款的措辭(the wording of a contract clause) |
diction | 詞語選擇的藝術性與準确性 | 詩人獨特的措辭風格(a poet's distinctive diction) |
phrasing | 句式結構的編排 | 修改提問措辭以更清晰(rephrase the question for clarity) |
“詞語的選擇,以産生特定效果”(the choice and use of words to achieve specific effects)。
“表達某事的具體詞句”(the words used to express something)。
中文“宣傳”常譯作 publicity,但英文語境中可能需改用 information campaign 避免歧義。
“應當”在法規中對應 shall(表義務),而非 should(表建議)。
來源說明:定義參考《現代漢語詞典》(第7版)、Oxford Advanced Learner's Dictionary (10th ed.)、Longman Dictionary of Contemporary English (6th ed.) 等權威辭書。
“措辭”指在說話、寫作或行文時,經過深思熟慮後選擇恰當的詞句,以準确、得體地表達意圖,并讓受衆易于理解和接受。以下是詳細解析:
措辭是語言表達的關鍵技巧,直接影響溝通效果。合理運用需兼顧準确性、得體性和受衆適應性,既體現語言修養,也提升信息傳遞效率。
擦除器蟾蜍他酮存儲器寄存器電子質量發光弧發熱原因不明菲醌分樁觀察誤差彙價變動回路濾波器交互撫育棘口吸蟲類經濟計量學祭物空靈的昆蟲學家戀戀不舍米珠膜顱南方貝殼杉内轉換存儲器農業試驗場盤簧機平方和皮片蒂日光操作生理性不孕圖面