月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

粗劣的印刷質量英文解釋翻譯、粗劣的印刷質量的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 draft-quality

分詞翻譯:

粗劣的英語翻譯:

bungle; grossness

印刷質量的英語翻譯:

【計】 letter quality

專業解析

"粗劣的印刷質量"在漢英詞典角度主要指代印刷品在工藝、材料或效果上表現出的低劣、不精細狀态,其對應的核心英文表達為"poor printing quality" 或"inferior print quality"。該術語描述的是印刷成品未能達到基本清晰度、精度或美觀度要求的狀态,具體特征及專業解釋如下:


一、核心定義與英文對應


二、具體表現特征(對應英文術語)

  1. 文字模糊不清 (Blurred or Fuzzy Text)

    字體邊緣毛糙、筆畫粘連,導緻可讀性下降。英文描述:"lack of sharpness in text reproduction"

  2. 墨色不均/深淺不一 (Inconsistent Ink Density/Color Variation)

    版面出現墨杠、色條、洇墨或露白,色彩飽和度不一緻。英文描述:"uneven ink distribution or mottling"

  3. 套印不準 (Misregistration)

    多色印刷中色版位置偏移,造成重影或色彩錯位。英文描述:"misalignment of color plates leading to ghosting"

  4. 紙張低劣或適配不當 (Poor Substrate Quality or Mismatch)

    使用廉價紙張導緻透印、起毛,或紙張特性(如吸墨性)與油墨/工藝不匹配。英文描述:"substrate-induced defects such as show-through or picking"


三、成因與行業标準參考

粗劣印刷通常源于:


四、權威來源定義佐證

  1. 《牛津英語詞典》(Oxford English Dictionary)

    将 "coarse" 定義為 "lacking refinement or delicacy",在印刷中引申為工藝粗糙 。

  2. 中國國家标準《印刷技術術語》(GB/T 9851.1-2008)

    明确"印刷質量"需滿足"印迹清晰、墨色均勻、套印準确"等要求,反之則為不合格品 。


"粗劣的印刷質量" (Poor Print Quality) 是描述印刷品因技術、材料或管控缺失導緻的綜合缺陷狀态,表現為清晰度不足、色彩失真、套印誤差及材質瑕疵。其判定需依據行業技術标準(如ISO、GB),避免主觀評價。

網絡擴展解釋

“粗劣的印刷質量”指印刷品因工藝、材料或技術缺陷導緻呈現效果低劣的現象,具體可從以下角度理解:

1. 詞義解析

2. 具體表現

3. 常見原因

4. 影響 降低信息傳達效果,損害閱讀體驗,長期可能影響品牌信譽(如書籍、宣傳品)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

安全試驗便箋本不辨黑白補骨脂屬呆帳損失得意洋洋的低降角筏狀木框高利率貸款毫微程式設計黃色彈力纖維軟骨霍耳循環式熱重整互鎖方式加甲基濺出漿膜間縫術連署煉油聯合成本計算硫酸二甲脂判定系統皮橡闆的葡萄屬起動空氣高壓瓶妾制屈光度乳膠漆天花接種條型圖