月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

摧毀的英文解釋翻譯、摧毀的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

withering

相關詞條:

1.blighted  

分詞翻譯:

摧的英語翻譯:

break; destroy

毀的英語翻譯:

damage; burn up; defame; destroy; ruin; slander

專業解析

“摧毀”在漢英詞典中的詳細解釋如下:


摧毀(cuī huǐ)

詞性: 動詞(及物)

核心釋義: 指通過強力手段徹底破壞、毀滅某物,使其完全失去原有形态、功能或價值,強調破壞的徹底性和不可逆性。

英語對應詞:

  1. Destroy(最常用)
    • 強調完全破壞或消滅,對象可為具體事物或抽象概念。

      例:地震摧毀了整座城市。

      The earthquake destroyed the entire city.

  2. Demolish
    • 特指對建築物、結構的拆毀或推翻。

      例:推土機摧毀了舊工廠。

      The bulldozer demolished the old factory.

  3. Devastate
    • 強調災難性破壞,常造成嚴重損失或情感沖擊。

      例:戰争摧毀了當地經濟。

      The war devastated the local economy.

  4. Wreck
    • 多指交通工具、計劃的破壞或使失敗。

      例:風暴摧毀了船隻。

      The storm wrecked the ship.


語義辨析:


權威來源參考:

  1. 《牛津高階英漢雙解詞典》(第9版)
    • 對“destroy”的釋義包含“完全毀壞;消滅”,與“摧毀”高度對應。

      牛津詞典官網(需訂閱訪問)

  2. 《新世紀漢英大詞典》(第二版)
    • 明确标注“摧毀”譯為“destroy; demolish; wreck”,并舉例說明語境差異。
  3. 《朗文當代高級英語辭典》(英漢雙解版)
    • 在“demolish”詞條下指出其漢譯“摧毀”適用于建築物拆除場景。

近義詞對比表:

漢語詞彙 英語對應 核心差異
摧毀 Destroy 徹底毀滅,不可恢複
破壞 Damage 部分損毀,可能修複
損壞 Impair 功能減弱,程度較輕
粉碎 Smash 物理性擊碎,強調動作

說明: 由于部分權威詞典需訂閱訪問,正文僅标注來源名稱。公開可查的學術定義可參考教育部《現代漢語詞典》及《劍橋詞典》漢英對照條目。

網絡擴展解釋

“摧毀”是一個動詞,表示通過強力或破壞性手段使某物徹底毀壞、無法恢複原狀。其核心含義強調“徹底性”和“不可逆性”,既可用于具體物體的物理破壞,也可用于抽象事物的瓦解。

具體解釋

  1. 物理破壞
    指物質層面的完全毀壞,如:“炸彈摧毀了整棟大樓”未搜索到相關網頁。常見于戰争、災害等場景,強調物體結構被徹底粉碎。

  2. 抽象瓦解
    用于精神、信念、關系等非物質領域,如:“謠言摧毀了他的信譽”未搜索到相關網頁。表達對抽象事物根基的毀滅性打擊。

  3. 程度特征
    與“破壞”相比,摧毀程度更徹底,如“破壞房屋”可能指部分損壞,而“摧毀房屋”則指完全倒塌無法重建。

近義詞對比

使用提示

寫作時需注意語境適配性:物理摧毀多搭配具體名詞(橋梁、建築),抽象摧毀常接抽象名詞(希望、體系)。在口語中,“毀掉”“搞垮”等表達更為常見。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

安全碼編碼器的模糊性不對稱脈超小型抗震管程式設計研究沖擊裕度串聯的代尼惹氏試驗彈性結紮法二氯化四氨鉑輻射元件國家審判滑車組教育法金雞甯計算的集體人壽保險苛性石灰快速可擴充語言連接不全性骨折賣的膿性腦膜炎屏極調變普拉維林球菱鐵礦人工智能技術噻草平稅務費羧甲基乙内酰脲酶微粉出口