
kindly
"慈祥"是漢語中描述長輩或尊者溫和仁愛神态的形容詞,其核心語義包含"仁慈、和善、充滿關愛"的意象。在權威漢英詞典中,該詞對應以下三層釋義體系:
情感維度
《現代漢語詞典》定義為"長輩對晚輩表現出的親切、寬厚态度",英文對應"kindly"或"benign"(來源:商務印書館《現代漢語詞典》第7版)。例如:"慈祥的老爺爺輕輕撫摸孩子的頭",英文可譯為"The kind old man gently patted the child's head"。
行為表征
《牛津漢英詞典》強調該詞包含"通過言行傳遞溫暖關懷"的特質,推薦使用"benevolent"作為對應詞(來源:Oxford Chinese Dictionary)。典型應用場景如教師評語:"老師慈祥的目光中帶着期許",英譯呈現為"The teacher's benevolent gaze held expectations"。
文化意涵
《中華文化關鍵詞詞典》指出該詞承載着儒家"仁者愛人"的倫理觀,在跨文化翻譯時需注意其"權威性與親和力并存"的語義層次(來源:外研社《中華文化關鍵詞》)。如"慈祥的領袖向群衆揮手"宜譯作"The gracious leader waved to the crowd",既保留敬意又體現親民特質。
在語義強度譜系中,"慈祥"介于表基本善意的"和藹"與表深厚情感的"慈愛"之間,常與"威嚴"形成辯證統一,多用于描寫德高望重者的複合型人格特征。
“慈祥”是一個形容詞,通常用來形容老年人溫和、和善的态度或神色,帶有慈愛和安詳的意味。以下是詳細解釋:
核心定義
指老年人表現出的和善安詳,常與面容、目光等搭配使用。例如:“慈祥的面容”“慈祥的目光”。
詞源與演變
出自《儀禮·士相見禮》:“與衆言,言忠信慈祥。”,原指待人接物的仁慈與和善,後逐漸特指老年人的溫和氣質。
適用對象
多用于年長者,如父母、祖輩或德高望重的老人。例如:“奶奶慈祥地笑着。”
情感色彩
帶有褒義,強調對他人的關愛與包容,如“慈祥的老師”“慈祥的領袖”。
類型 | 詞語舉例 | 差異說明 |
---|---|---|
近義詞 | 和藹、仁慈、慈愛、和善 | “和藹”更通用,“慈祥”側重年齡感 |
反義詞 | 兇惡、嚴厲、猙獰、殘忍 | 強調态度或神色的對立 |
如需更多例句或擴展用法,可參考中的完整内容。
苄硫醚超短範圍超群鍊路吹吹打打彈響髋丢特羅平法律化學高斯輸入更新模式固有調整回路緻動訊號監護人的責任焦磷酸四丁酯季度聯二蒽鱗部裡胎緩沖機離子溶劑化值羅斯氏手術尿绯質試驗曲黴菌素叁參考掃描設計折衷審計準則說明睡茄醇探傷同聲傳譯脫羟基作用