
【機】 apocynum cannabinum
candy; sugar; sugared; sweets
【化】 saccharide; saccharides; sugar; sugars
【醫】 saccharide; saccharo-; saccharum; sucre; sugar
【經】 Csce; sugar
磁麻糖(Címá Táng) 作為中文詞彙,其标準英文對應翻譯為Sesame Candy 或Sesame Seed Candy。該詞由“磁麻”(常為“芝麻”的誤寫或方言變體)與“糖”組合而成,指一種以芝麻為主要原料制成的傳統甜食。以下從漢英詞典釋義角度進行詳細解析:
中文全稱:磁麻糖(注:規範書寫應為“芝麻糖”)
拼音:Címá Táng / Zhīma Táng
詞性:名詞(Noun)
英文直譯:Sesame Candy
定義:
一種以炒熟芝麻、糖漿(如麥芽糖、白糖)為主料,經熬煮、塑形、切割制成的脆性糖果,具有芝麻焦香與甜味口感 。
構詞解析:
芝麻(白芝麻或黑芝麻)、糖漿(麥芽糖為主)、白砂糖、少量食用油 。
廣泛流行于中國南北地區,如湖北孝感、山東菏澤等地,為傳統節慶(如春節)茶點 。
因“芝麻開花節節高”的諧音,寓意生活事業步步高升,常用于饋贈禮品 。
根據《劍橋英語詞典》(Cambridge Dictionary):
Sesame candy (noun): A confection made primarily from sesame seeds and sugar syrup, characterized by its crisp texture and nutty-sweet flavour.
中文名稱 | 英文翻譯 | 區别特征 |
---|---|---|
芝麻片 | Sesame Seed Slice | 薄片狀,糖體透明 |
芝麻酥 | Crispy Sesame Cookie | 添加面粉,質地酥松 |
花生芝麻糖 | Peanut-Sesame Candy | 混合花生粒,口感更醇厚 |
注:當前“磁麻糖”的寫法可能存在輸入誤差,規範漢語應使用“芝麻糖”。若特指某地方變體(如方言名稱),建議補充具體語境以便精準釋義。
“磁麻糖”一詞可能存在拼寫誤差或混淆。根據現有資料,“麻糖”有兩種常見解釋,但均與“磁”無關:
一、傳統食品 麻糖是中國傳統小吃,起源于明代,以湖北孝感地區最為知名。主要原料為糯米、芝麻和麥芽糖,制作工藝複雜,屬于純天然綠色食品。
二、成語比喻 “麻糖”作為成語(má táng),形容表面看似簡單,實則複雜的事物。其來源與麻糖制作過程繁瑣的特性相關,常用于表達“外簡内難”的情境。
若您的問題涉及其他領域(如方言、特定文化概念),建議補充更多上下文以便進一步解答。
阿耳費耳德氏征苯系烴出入港許可證電流轉移比例獨立組分數防沖墊放射分析化學複方半夏煎活期貸款角衡量結線經營遺産收益收支表列入議程木制的匿名函數前結節青紫黴素全有或全無原則容易出故障處薩克耳氏法三氯化铑燒結碳化鎢工具射出審計員的獨立性屍鹼尿水封式氣體發生器舒曼氏法特别仲裁人特色證券微型計算機支援設備