月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

大滿貫英文解釋翻譯、大滿貫的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

vole

分詞翻譯:

大的英語翻譯:

big; great; large
【醫】 macro-; magnum; makro-; megalo-

滿貫的英語翻譯:

slam

專業解析

"大滿貫"(dà mǎn guàn)在漢英詞典中的核心釋義為Grand Slam,指在特定領域或賽事中取得所有最高榮譽或全面勝利。該詞在不同語境下有具體含義:


一、體育賽事領域(核心含義)

  1. 網球

    指選手在一年内赢得全部四項頂級賽事冠軍:

    • 澳大利亞網球公開賽(Australian Open)
    • 法國網球公開賽(French Open)
    • 溫布爾登網球錦标賽(Wimbledon)
    • 美國網球公開賽(US Open)

      例如:德約科維奇實現職業生涯"三圈大滿貫"。

      來源:國際網球聯合會(ITF)

  2. 高爾夫

    指球員赢得年度四項大滿貫賽事:

    • 美國大師賽(The Masters)
    • PGA錦标賽(PGA Championship)
    • 美國公開賽(U.S. Open)
    • 英國公開賽(The Open Championship)

      來源:PGA官方


二、引申含義:全面勝利

在非體育語境中,泛指在某一領域取得所有重要成就或決定性勝利。

例句:

該公司在本年度四大設計獎項中包攬冠軍,實現"大滿貫"。

來源:《現代漢語詞典》(第7版)"大滿貫"詞條釋義。


三、中文特有用法:麻将術語

在麻将遊戲中,指胡牌時達成特定高難度組合(如"字一色"+"四暗刻"),代表最高得分牌型。

來源:中國麻将競賽規則(國家體育總局制定)。


文化背景補充

"大滿貫"源自英語"Grand Slam",19世紀起源于橋牌術語,後延伸至體育領域。中文通過音意結合翻譯,既保留原詞音譯("格蘭"→"貫"),又通過"滿"字強調"圓滿達成"的語義。

網絡擴展解釋

大滿貫(Grand Slam)是一個源自橋牌術語的體育概念,現廣泛應用于多個領域,其核心含義為“包攬所有頂級賽事冠軍”。以下是具體解析:

一、詞源與基礎定義

  1. 橋牌起源
    該詞最初指橋牌中赢得一局所有叫牌的勝利,中文譯名借用了麻将術語“滿貫”。

  2. 體育領域延伸
    現多指運動員或團隊在特定項目中獲得所有頂級賽事的冠軍。不同運動的具體定義存在差異:

    • 網球:需在一年内包攬澳網、法網、溫網、美網四大公開賽冠軍。
    • 乒乓球:需獲得奧運會、世錦賽、世界杯三大賽單打冠軍。
    • 高爾夫:需在同一年赢得四大錦标賽冠軍。

二、中國體壇的通用标準

在中國大陸語境中,大滿貫通常指同時擁有奧運會、世錦賽、世界杯 三大賽事的單項冠軍。例如:

三、擴展應用

該詞已延伸至非體育領域:

四、常見誤區

如需了解具體運動員的大滿貫曆程或不同項目差異,可參考上述來源中的詳細案例。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

布非洛爾操作數存儲器産權狀況節略單極等能光源二足動物非共轭雙鍵酸分牙器輔助寄存器高速遊艇格拉赫氏網環境法庭基本閉包特性開放系統互連層領土割讓毛細管粥樣化面向事務處理應用腦脊膜炎偏心式振動器巯基乙酰胺銻鈉曲線中樞人工智能語言上颌牙視反射頌詩肽酰亞胺筒狀活塞外置物維護控制