搭救英文解釋翻譯、搭救的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
go to the rescue of; rescue
【法】 save; saving
例句:
- 無法搭救那個可憐的小夥子
Couldn't rescue the poor fellow.
分詞翻譯:
救的英語翻譯:
help; rescue; salvage; save; succour
【法】 save
專業解析
搭救(dā jiù)是一個漢語動詞,指在他人遭遇危險或困境時給予援助,使其脫離險境。其核心含義強調主動伸出援手進行營救或拯救,通常用于緊急或危難的情形。
從漢英詞典角度解析其詳細含義:
-
核心釋義與英文對應:
- 救;救助。 這是最直接的翻譯,對應英文動詞rescue 或save。
- 例句: 消防員冒着生命危險搭救被困在火場中的人。 (Firefighters risked their lives torescue people trapped in the fire.)
- 來源: 《現代漢語詞典》(第7版),中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編。
-
語義側重與使用場景:
- 主動介入援助: “搭救”強調施救者主動采取行動去幫助處于危難中的對象。這個“搭”字含有“伸出手”、“給予支持”的意象。
- 對象處于危難/困境: 被搭救的對象通常面臨的是比較緊急、危險或困難的處境,如溺水、遇險、被捕、陷入困境等,而非一般的困難。
- 目的是脫離險境: 行動的目标是使對方擺脫當前的危急狀态,獲得安全或解脫。
- 例句: 多虧路人及時搭救,落水兒童才得以生還。 (Thanks to the timelyrescue by a passerby, the drowning child survived.)
- 來源: 《牛津英漢漢英詞典》,商務印書館 & 牛津大學出版社。
-
字源與結構解析(輔助理解):
- 搭: 本義有“支、架”之意,引申為“配合”、“加上”、“連接”。在“搭救”中,取其“附加幫助”、“出手相助”的含義。
- 救: 本義就是“援助使脫離災難或危險”。
- 因此,“搭救”可以理解為“施以援手進行救助” 或“出手相助使之脫險”。
-
與近義詞的細微區别:
- 幫助: 範圍最廣,泛指替人出力、出主意或給予物質、精神上的支援,不特指危難情境。
- 援助: 指支援、幫助,可以是物質、人力或其他形式的支持,常用于較大規模或較正式的場合,也不一定針對即時生命危險。
- 救助: 與“搭救”意思非常接近,都指拯救、援助,但“救助”可能涵蓋的範圍更廣一些,包括災後救濟、社會救助等,而“搭救”更側重于對個體在具體危難時刻的即時援手。
- 解救: 強調使脫離束縛、困境或危險,常與“束縛”、“圍困”等語境相關,如解救人質。
“搭救”在漢英詞典中的核心釋義是rescue 或save,特指在他人(通常是個體)面臨緊急危險或嚴重困境時,主動伸出援手進行援助,使其脫離險境。它強調行動的主動性、情境的緊迫性以及結果的解脫性。
網絡擴展解釋
“搭救”是一個動詞,指在他人遭遇危險或困境時伸出援手,幫助其脫離險境。以下是詳細解釋:
-
核心含義
強調通過具體行動幫助他人擺脫危急狀态,如溺水、受困、被攻擊等場景。例如:“消防員搭救火災中的居民”“漁民搭救落水遊客”。
-
用法特點
- 多用于突發性、緊迫性的救援場景,對象可以是人或動物。
- 常搭配“及時”“迅速”等副詞,突出行動效率,如:“路人及時搭救車禍傷者”。
-
近義詞辨析
- 拯救:範圍更廣,可涉及抽象困境(如“拯救心靈”)。
- 解救:側重從束縛中救出(如“解救人質”)。
- 搭救更強調具體行動中的直接援助。
-
反義詞
例句參考
- 醫護人員搭救地震廢墟下的幸存者。(典型緊急場景)
- 志願者搭救擱淺的鲸魚,助其重返海洋。(對象擴展至動物)
注意:口語中較少使用,多用于書面或正式描述救援行為。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
白鲑精蛋白保持高價的常量字母成本單位成品卸料口窦旁的腭颌長度耳珠的法律生活幹容量各個地固定正常運用資本矽面積哈特曼氏鼻窺器黑脂膜減壓電阻交感神經切除術接合小管進攻性武器離合器踏闆臨時費利澤甘氏環強制映象傾倒綜合征全景視覺去髒術手寫漢字水險保單酸性平爐烴氧基金屬