
【經】 incidental expenses
at the time when sth. happens; for a short time; temporarily
【計】 temporary
【經】 ad hoc
charge; cost; expenses; fee; spend
【醫】 fee
【經】 fee
"臨時費"在漢英詞典語境下通常指因計劃外、突發性或短期需求而産生的費用,其核心含義強調非固定性、偶發性。以下是具體解釋與場景分析:
指在常規預算或合同範圍外,因臨時性服務、緊急情況或特殊需求産生的額外費用。例如:活動場地臨時增加的設備租賃費、工程中的突發維修費。
"Incidental Fee"(最常用),或根據場景譯為"Temporary Charge"、"Ad Hoc Fee"。
例:酒店可能收取"臨時設施費"(Incidental Facility Fee)。
《牛津英漢雙解詞典》
将"incidental"解釋為"非主要的;附帶發生的"(occurring as a minor accompaniment),符合"臨時費"的非計劃性特征。
來源:牛津詞典官網詞條 incidental(需替換為實際購買/訪問鍊接)。
《現代漢語詞典》(第7版)
"臨時"定義為"事到臨頭;非正式或長期"(如"臨時開支"),與"費"結合指非周期性支出。
來源:商務印書館官方釋義。
財務審計場景(中國財政部文件)
企業會計準則中,"偶發性支出"(incidental expenses)需單獨列示,區别于常規成本。
來源:《企業會計準則——基本準則》第47條。
國際工程合同(FIDIC條款)
施工中的臨時性變更費用稱為"Provisional Sums"(暫列金額),屬于合同外待定費用。
來源:FIDIC《施工合同條件》1999版第13.5款。
領域 | 中文用例 | 英文表達 |
---|---|---|
酒店業 | 臨時加床費 | Extra Bed Fee (Incidental) |
會展服務 | 臨時設備租賃費 | Ad Hoc Equipment Rental Charge |
物流運輸 | 臨時倉儲費 | Temporary Storage Fee |
工程建設 | 現場簽證變更費 | Provisional Variation Charge |
附加費多為固定規則(如燃油附加費),而臨時費強調突發性(如暴雨導緻的運輸路線變更費)。
違約金因違約産生,臨時費則因客觀需求産生。
在合同中,臨時費通常需提前約定計價方式,例如:
$$
text{臨時費} = text{基準價} times (1 + text{緊急系數}) + text{管理成本}
$$
(注:緊急系數由雙方協商,常見于工程合同)
參考來源:
臨時費在不同領域有不同含義,以下結合工程建設和財務管理領域進行詳細解釋:
臨時工程費
指為保障正式工程施工必須建設的臨時性設施費用,主要包括:
臨時設施費
覆蓋施工企業為生活和生産投入的臨時設施成本,具體包括:
法律依據:需符合《中華人民共和國城鄉規劃法》對臨時建設的審批及拆除要求()。
工程領域的臨時費是項目成本的重要組成部分,需注意區分“臨時工程”與“臨時設施”兩類内容。如需完整法規或地方細則,可參考《合同法》及各省市規劃管理辦法()。
【别人正在浏覽】