
"百貨"在漢英詞典視角下的詳細釋義如下:
一、核心定義 "百貨"在中文中指種類繁多的日用商品,涵蓋服裝、家居用品、化妝品、文具、五金等非食品類日常消費品。其英文最貼切的對應詞是general merchandise,強調商品種類的廣泛性而非單一品類。該詞源于傳統商鋪彙集"百樣貨品"的經營模式(來源:《現代漢語詞典》)。
二、詞源與語義演變 "百"為虛指,喻示商品種類繁多;"貨"即貨物。19世紀末,西方"department store"概念傳入亞洲,中文采用"百貨公司"作為譯名,強化了該詞與大型零售場所的關聯(來源:《漢語大詞典》)。如今該詞既可指商品集合(如"百貨零售業"),也可代指銷售場所(如"逛百貨")。
三、英文對應詞解析
General Merchandise
最常用譯法,指除生鮮食品外的各類商品。例如:
The store sells general merchandise ranging from clothing to electronics.
(來源:《牛津英漢雙解詞典》)
Department Store Goods
特指百貨公司售賣的标準化商品。例如:
Department store goods are usually organized by category on different floors.
(來源:《韋氏詞典》)
四、文化語境延伸 在中國商業史中,"百貨大樓"曾作為計劃經濟時期的核心零售載體(如北京王府井百貨),承載社會消費記憶。當代語境下,該詞常與"購物中心"(mall)形成對比,前者更強調标準化商品零售,後者側重體驗式消費(來源:《中國商業史研究》)。
注:根據學術規範,引用來源以權威出版物名稱标注。實際應用中可補充具體詞典頁碼(如《現代漢語詞典》第7版,p.32)或學術文獻DOI鍊接以增強可信度。
“百貨”一詞的含義可以從多個角度解釋:
基本定義
指以衣着、器皿、日用品為主的商品總稱,涵蓋日常生活所需的各類貨物。例如服裝、鞋帽、五金電器、食品等均屬于百貨範疇。
詞源與曆史
最早見于《禮記·禮運》:“禮行於社,而百貨可極焉。”,本義為“各種貨物”。現代百貨業态起源于19世紀,1852年法國商人開設的百貨商店是典型代表。
商業範疇
在零售領域,百貨通常指綜合型商場,特點包括:
引申含義
可比喻“各類知識或事物”,如“百貨公司般的知識儲備”。
示例用法:
如需更詳細的曆史或商業發展分析,可參考《禮記》原文或零售行業研究文獻。
闆邊刨床布朗運動凝結作用成本消耗的衡量齒菌橙儲存字膽堿酸法定免稅額防火漆夫洛梯隆過熱率行式二進制卡片憾事後框加感可動阻抗機讀目錄兩颌發育異常的連續檢驗利尿鹽綠肥皂酊敏捷母的判定表轉換熔刮殺細胞素嗜食癖時效期水傳播的縮寫标記蜿蜒