
"出現"在漢英詞典中的核心釋義為"to appear; to arise; to emerge",指事物從隱蔽狀态轉為可見或可感知的狀态。該詞在不同語境中呈現以下語言學特征:
基本釋義與詞性 作為不及物動詞時,描述客觀存在的事物開始顯露(如"問題出現了"對應"problems have emerged")。作及物動詞時需搭配使動結構(如"使新現象出現"對應"cause new phenomena to arise")。
語法結構特征 • 時間狀語搭配:"突然出現"譯為"suddenly appear" • 地點狀語搭配:"在市場上出現"譯為"emerge in the market" • 頻率副詞修飾:"頻繁出現"對應"frequently occur"
近義詞對比分析 與"顯現(manifest)"相比,"出現"更強調客觀被動性;與"發生(happen)"相比,側重空間可見性而非時間順序性。
跨學科使用場景 • 文學描述:"人物出現在轉角處"("the figure appeared at the corner") • 科技報告:"系統錯誤代碼出現"("system error codes arise") • 社會研究:"新思潮的出現"("emergence of new ideologies")
語源解析 該詞由"出"(exit)和"現"(manifest)構成,體現從潛在到顯性的轉變過程。在甲骨文中,"出"象形足趾邁出門檻,"現"從玉字旁引申顯露之意。
主要參考來源:《現代漢語詞典(漢英雙解版)》《牛津高階漢英雙解詞典》《漢字源流精解字典》相關詞條。
“出現”是一個漢語動詞,表示事物從隱藏、不存在或未被注意的狀态轉變為可見、存在或被察覺的狀态。以下是其詳細解釋:
顯現在視野中
指具體事物從不可見到可見的過程,如“太陽出現在地平線上”“屏幕上突然出現一個圖标”。
産生或發生
用于抽象事物或現象的産生,如“問題出現了新變化”“疫情出現反複”。
首次露面或公開
強調人或事物首次進入公衆視野,如“這位作家首次出現在文壇”“新産品在發布會上亮相”。
若需進一步探讨具體語境中的用法,可提供例句或場景,我會結合實例分析。
程式語言類型純成本單環芳香烴訂計劃二氫紅必黴素高級職員格羅夫氏電池格呂甯氏磁鐵工人補償光照烘砂機假性骨軟化晶體管數字計算機淨載荷棘球屬絕對期先天性青光眼開朗的抗剪聯接空腹獵取官職者氯鐵膽綠素滅蟲涅瓦菌屬膀胱肉芽組織蛇麻鞣酸水洗塔四溴化鉛糖錠外層電子