
boasting and toadying
blow; boast; puff
【化】 blower
bat; beat; pat; racket; smack
【計】 beat
【化】 beat
"吹吹拍拍"是一個中文口語化表達,其核心含義指通過阿谀奉承、刻意讨好來建立或維持人際關系的行為。該詞組在漢英詞典中通常對應以下解釋:
基本詞義 字面直譯為"blowing and patting",實際指代兩種典型行為模式:
文化内涵 該詞彙承載着中國社會對虛僞社交方式的批判:
使用場景分析 常見于三類語境:
語言學特征 在雙語轉換中呈現文化特異性:
“吹吹拍拍”是一個漢語成語,讀作chuī chuī pāi pāi,屬于貶義詞,通常用于形容阿谀逢迎、過分吹捧的行為。以下是詳細解釋:
阿谀奉承
指通過誇張的言語或行為讨好他人,尤其是對上級或權勢者過分稱贊,缺乏真誠性。例如:“他隻會吹吹拍拍,實際工作毫無建樹。”
社會批判
鄧小平曾用該詞批評不良風氣,強調這種行為會腐蝕團結(如“拉拉扯扯、吹吹拍拍的人對他有溫暖,而這是一種腐蝕劑”)。
該成語結構為聯合式(由“吹吹”和“拍拍”并列組成),當代常用,常見于口語和批評性語境。需注意其貶義色彩,避免誤用為中性或褒義表達。
報曉不可見的值插問繼電器嗔發光度系數放大限制頻率複利本利和豪門基底金屬饑餓性骨硬化寄銷出口保險劇汗型傷寒可終止的財産權窺探算法硫化計内生期尿囊酸平均精度潛伏活動鉛酸鉛企業工會生物沼氣神經性谵妄石榴科授權給闩鍵順式9,12-十八二烯酸