愛不釋手英文解釋翻譯、愛不釋手的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
fondle admiringly
例句:
- 這個故事叫計程車司機和大學教授都愛不釋手,津津樂讀。
That story is as unputdownable to a taxi driver as to a university professor.
分詞翻譯:
不的英語翻譯:
nay; no; non-; nope; not; without
【醫】 a-; non-; un-
釋的英語翻譯:
dispel; explain; let go; release
手的英語翻譯:
a bunch of fives; a person doing a certain job; fist; hand; handy; hold; manus
mauley; pud
【醫】 cheir-; cheiro-; chir-; chiro-; hand; main; manus
專業解析
"愛不釋手"是一個常用的漢語成語,形容對某物極其喜愛,喜歡到拿在手裡就舍不得放下。它深刻地表達了人們對美好事物或心愛之物的珍視與眷戀之情。
核心釋義:
- 字面意思: 喜愛得不肯放手。
- 深層含義: 形容對某物(可以是書籍、藝術品、玩具、工具、禮物等)非常喜愛、極其欣賞,以至于拿在手裡就舍不得放下,反複把玩或欣賞。強調喜愛程度之深,帶有強烈的占有欲和欣賞欲。
英語對應翻譯:
在漢英詞典中,"愛不釋手"通常被翻譯為:
- fondle admiringly: 指帶着贊賞的心情反複撫摸、把玩。
- can't bear to put sth. down: 字面意思就是“舍不得把某物放下”,非常直接地表達了成語的核心。
- love sth. too much to part with it: 喜愛某物以至于不忍與之分離。
- be so delighted with sth. that one can hardly bear to put it aside: 對某物如此喜愛,以至于幾乎不能忍受将其放在一邊。
- find sth. adorable and can't take one's hands off it: 覺得某物可愛/讨人喜歡,手離不開它。
使用場景與對象:
- 具體物品: 常用于形容對書籍(如精彩的小說)、工藝品(如玉器、瓷器)、玩具(如新穎的模型)、電子産品(如新手機)、工具(如精緻的刀具)、首飾、紀念品等實物的喜愛。
- 抽象感受: 有時也可引申形容對某種狀态、感覺或經曆的沉醉與不舍,但更常見于具體物品。
- 情感色彩: 帶有非常積極、愉悅的情感色彩,表達由衷的贊賞和珍愛。
權威參考來源:
在解釋漢語成語的含義和用法時,權威的漢語詞典和漢英詞典是核心依據。例如:
- 《現代漢語詞典》(第7版) 對“愛不釋手”的釋義為:喜愛得舍不得放下。
- 《新華成語詞典》 等專業成語詞典也提供了詳盡的解釋和例句。
- 在漢英翻譯方面,《新世紀漢英大詞典》(第二版) 和《牛津英漢漢英詞典》 等權威雙語詞典收錄了該成語的标準英譯,如 "fondle admiringly" 和 "can't bear to put sth. down"。
網絡擴展解釋
以下是關于成語“愛不釋手”的詳細解釋:
一、基本釋義
- 拼音:ài bù shì shǒu
- 字面含義:喜愛到舍不得放手。
- 引申義:形容對某物極其喜愛,反複把玩或珍視,不願與之分離。
二、出處與典故
- 早期記載:
南朝梁代蕭統在《陶淵明集序》中寫道:“餘愛嗜其文,不能釋手”。
- 清代用例:
清人孫道乾《小螺庵病榻憶語》提到友人贈扇,“兒起坐桃笙上,愛不釋手”;黃小配《廿載繁華夢》亦有類似描述。
- 曆史故事:
一說源自漢代賈誼對玉杯的癡迷(《漢書·賈誼傳》),另一說與唐代文人李逸愛書成癡相關。
三、用法與結構
- 語法結構:補充式成語,可作謂語、狀語或賓語。
- 感情色彩:褒義,表達對事物的強烈喜愛。
- 近義詞:手不釋卷、愛不忍釋。
- 反義詞:不屑一顧、棄若敝屣。
四、使用場景
- 物品層面:如書籍、工藝品、禮物等(例:“這把古劍讓他愛不釋手”)。
- 抽象層面:可引申為對知識、興趣的熱愛(如“對繪畫愛不釋手”)。
五、啟示與教育意義
- 興趣培養:體現對美好事物的熱情,可激發專長發展。
- 適度原則:需平衡珍愛與分享,避免過度沉迷。
如需更多例句或故事細節,可參考來源網頁(如、4、6)。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
半杜瓦聯苯變工制乘積區存貨資金錯誤程式段大筆錢多變量系統多發性硬化步态方塊字方形镘刀蜂窩織炎性喉炎鋼的光電管陰極管形窺器鼓環點函數類型核黃疸間隙調整可編程式邏輯陣列可吸收纖維鎂肥前側的閃耀舌下神經管網收縮期凹陷談判機構碳酸氫鈣酮生成的頭部諸肌