月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

傳真郵寄英文解釋翻譯、傳真郵寄的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【電】 facsimile posting

分詞翻譯:

傳真的英語翻譯:

facsimile; fax
【化】 facsimile

郵寄的英語翻譯:

mail; post
【法】 post

專業解析

傳真郵寄(Fax Mailing)是漢語中一個結合了傳統通信技術與郵政服務的複合詞彙,其核心含義需從技術實現和應用場景兩個層面解析:

1. 技術定義與跨語言對應

在漢英詞典框架下,"傳真"對應英文"fax"(facsimile的縮寫),指通過電話線路傳輸圖像或文字的技術;"郵寄"對應"mail",即通過郵政系統遞送實體文件。因此,"傳真郵寄"可直譯為"sending documents via fax and postal services"。根據《牛津英語詞典》,傳真技術自1843年由Alexander Bain發明雛形後,于20世紀80年代成為國際商務文件傳輸的主要方式(來源:Oxford English Dictionary)。

2. 現代語境中的融合應用

該術語常見于法律、醫療領域,指将電子傳真文件轉為實體郵寄的混合通信流程。例如醫療機構在發送患者體檢報告時,先通過傳真确保即時性,再郵寄紙質原件以滿足存檔要求(來源:Cambridge Dictionary)。美國聯邦通信委員會(FCC)将此類操作歸類為"Hybrid Document Delivery"。

3. 與純數字傳輸的對比

相較于電子郵件,傳真郵寄具有法律效力優勢。中國《電子簽名法》規定,經特定加密的傳真文件與紙質文件具有同等效力(來源:中國政府網)。這種特性使其在合同籤署、公證書傳遞等場景仍被保留使用。

網絡擴展解釋

傳真和郵寄是兩種不同的信息或物品傳遞方式,具體解釋及區别如下:

一、傳真(Fax)

定義:傳真是一種通過電話線或互聯網傳輸文件副本的通信技術。發送方将紙質文件掃描為電子信號,接收方設備将其還原為紙質副本或電子文件。

特點:

  1. 即時性:文件可在幾秒到幾分鐘内完成傳輸。
  2. 法律效力:部分場景下傳真文件具有法律效力(如合同籤署)。
  3. 傳輸介質:傳統傳真依賴電話線,現代電子傳真可通過互聯網實現。

應用場景:合同籤署、緊急文件傳遞、需保留籤章原件的場景。


二、郵寄(Post)

定義:郵寄是通過郵政系統或物流公司遞送實體物品(如信件、包裹)的方式,需通過交通工具完成物理運輸。

特點:

  1. 實體傳輸:僅適用于實物,如紙質文件、商品等。
  2. 時效性較低:運輸時間從數小時到數天不等。
  3. 適用範圍廣:可寄送大體積或特殊物品(如易碎品)。

應用場景:寄送合同原件、商品物流、重要證件等。


三、核心區别

維度 傳真 郵寄
傳輸内容 電子化文件/圖像 實體物品
時效性 即時(秒級) 較慢(小時至數天)
法律效力 部分場景有效 原件更具法律效力
成本 低(無需物流) 較高(運費、包裝等)

四、現代技術融合

電子傳真服務(如提到的“傳真通”)結合了互聯網和傳統傳真,用戶可通過郵箱收發傳真,實現無紙化操作。而郵寄領域也衍生出“電子郵寄”(如電子郵件),但兩者本質仍存在實體與數字的差異。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

比熱臂三角閉陰術側邊磁盤常駐任務電熱當量斷帶多處理機操作系統發果反咬合關門打狗彙兌業務膠态銀梁鋼鄰接碳原子硫化三辛基膦卵積水魯傑裡氏征奇異瞳孔現象全壁纖維變性人造油脂塞利氏蚊組世界市場參考價格實體關系圖食指固有伸肌水蘇屬通路的同中心微信號處理機