月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

撤銷錯判英文解釋翻譯、撤銷錯判的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 reversal of miscarriage of justice

分詞翻譯:

撤銷的英語翻譯:

【計】 backout; stripping
【經】 annul; repeal; revocation

錯判的英語翻譯:

【法】 erroneous judgement; miscarriage of justice

專業解析

撤銷錯判(chèxiāo cuòpàn)是法律術語,指司法機關通過法定程式廢除先前作出的錯誤司法裁決(如判決或裁定),以糾正司法不公的行為。其核心含義包含以下要點:

一、術語解析

  1. 撤銷(Revocation/Cancellation)

    指有權機關(如法院或審判監督機構)主動或依申請廢除已生效的法律文書效力,使其歸于無效。

    來源:《元照英美法詞典》對“撤銷”的釋義

  2. 錯判(Erroneous Judgment/Miscarriage of Justice)

    指因事實認定錯誤、法律適用不當或程式違法導緻的錯誤裁判結果。

    來源:《牛津法律詞典》對“錯判”的定義

二、法律依據與實踐意義

中國《刑事訴訟法》第254條規定,法院對已生效判決若發現“認定事實或適用法律确有錯誤”,應啟動審判監督程式重新審理,必要時撤銷原判。例如:

三、英譯對比與適用場景

四、司法價值

該制度體現“有錯必糾”原則,是司法系統自我糾錯、保障人權(如免于冤獄)的關鍵機制,符合《世界人權宣言》第10條關于公正審判權的國際準則。

來源:聯合國《公民權利和政治權利國際公約》第14條


參考來源:

  1. 《元照英美法詞典》,法律出版社
  2. 《中華人民共和國刑事訴訟法》第254條,全國人大立法文本
  3. 《英漢法律詞典》,法律出版社
  4. 聯合國《公民權利和政治權利國際公約》中文本,聯合國官網

網絡擴展解釋

根據法律相關規定,“撤銷錯判”指法院或相關機構通過法定程式取消已生效的錯誤判決。以下從法律依據、適用條件和程式三方面詳細說明:

一、法律依據

主要依據《民事訴訟法》《行政訴訟法》等,如《民事訴訟法》第164條、第199條規定了上訴和再審程式。

二、撤銷條件

需滿足以下任一情形:

  1. 事實認定錯誤:如證據僞造、關鍵證據被隱瞞(如所述);
  2. 法律適用錯誤:判決援引法律條款存在明顯錯誤;
  3. 程式違法:包括違反法定程式(如未傳喚當事人)、超越職權或濫用職權(如提及的六種情形)。

三、撤銷程式

  1. 上訴:針對未生效的一審判決,當事人可在15日内向上一級法院上訴(民事案件);
  2. 再審申請:對已生效判決,可向原法院或上級法院申請再審,需提交申請書、原判決書等材料,法院在3個月内審查決定是否啟動再審;
  3. 檢察監督:當事人也可向檢察院申請抗訴,由檢察院介入審查。

四、撤銷後的處理

法院可能裁定重審、改判或發回原審法院審理。若因程式違法被撤銷,被告重新作出行政行為不受原限制(參考、7)。

提示:以上内容綜合了《民事訴訟法》及司法實踐中的常見情形,具體操作建議咨詢專業律師。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

桉膠錠标定酸溶液的基準物鉑重整布爾差分技術布雷克氏盤測量能成年期前的彈石基線椴堿廢水沉澱池感膠液晶個人營務所得回動作用間接發射加速法結構設計方法學接合面結算貸款内粒層女陰全身肌強直的取暖日記帳校正弱染曙紅的塞住滲碳體雙聯胍司徒姆道夫氏手術推鉛球吞吞吐吐