月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

成為法律英文解釋翻譯、成為法律的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 become law

分詞翻譯:

成為的英語翻譯:

came; come off; get; go; turn into
【法】 become

法律的英語翻譯:

law; statute; doom; legislation
【醫】 law

專業解析

“成為法律”在漢英法律術語中對應“enact into law”或“become law”,指某項提案或草案通過法定程式獲得法律效力的過程。根據《元照英美法詞典》,該術語強調立法機關對法案的正式批準及後續生效。具體含義可從以下角度解析:

  1. 立法程式性

    依據《中華人民共和國立法法》第二章,法案需經曆提案、審議、表決和公布四階段。例如,全國人民代表大會通過的法律由國家主席籤署主席令後方可生效。

  2. 法律效力确立

    美國《憲法》第一條第七款規定,法案經國會兩院通過及總統籤署後即成為聯邦法律(become law),若總統行使否決權則需國會重新表決。

  3. 判例法與成文法差異

    在普通法系中,司法判例可通過“遵循先例”(stare decisis)原則成為法律淵源,如英國最高法院的判決對下級法院具有強制約束力(《牛津法律大辭典》)。

  4. 國際法語境

    根據《維也納條約法公約》第26條,經國家批準的國際條約對該國産生法律約束力,即“成為國内法律體系的一部分”。

網絡擴展解釋

“成為法律”指某一規則或條文通過法定程式被賦予強制效力,成為國家認可并保障實施的行為準則。以下從定義、核心要素和形成過程進行解釋:

一、法律的定義與本質

  1. 基本定義
    法律是由國家立法機關制定,以強制力保證實施的社會規範。古代多指刑法或律令(如《史記》中提到的“更為法律”),現代則涵蓋更廣泛的法令體系。

  2. 核心特征

    • 階級性:反映統治階級意志(如提及“國家統治階級制定的條文”);
    • 強制性:依賴國家暴力機關(如軍隊、警察)保障執行;
    • 普遍性:適用于全體公民或特定群體,是評判行為對錯的标準。

二、“成為法律”的關鍵環節

  1. 立法主體
    通常由立法機關(如議會、人民代表大會)主導制定,不同國家具體機構可能不同。

  2. 形成過程
    包括提案、審議、表決、頒布等階段。例如,中國古代需帝王批準(如《三國演義》中“軍無法律”反映律令需權威确認);現代則需通過民主程式表決通過。

  3. 生效标志
    經法定程式公布後,法律即具備強制效力。例如,中國法律由國家主席籤署主席令後施行。

三、法律的功能

若需了解具體國家的立法流程,可結合權威法律文獻進一步查閱。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

布朗二次預報不相交二叉樹超聲納探針單分子親電取代疊代形式動态存取方式杜美額切迹發給許可證費用反鐵磁交換積分發癬菌類副胸腺小結擱淺戈薩奇法含尿的回采率緊縮弧菌糠疹癬菌屬控制代碼淋巴肉芽腫宮川氏體留任董事濾鼓南非洲牛疫拟均相模型檸檬酸哌嗪切薩裡斯·德麥耳氏體聖餐碟雙下身聯胎書寫任務剃刀砍木