月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

超過界限英文解釋翻譯、超過界限的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 beyond the mark

分詞翻譯:

超過的英語翻譯:

exceed; excess; overrun; preponderate over; surpass
【醫】 hyper-
【經】 overbalance

界限的英語翻譯:

margin; bounds; ambit; circumscription; dividing line; limits
【化】 limit; limit(ing) point; margin
【醫】 schwelle; threshold

專業解析

"超過界限"在漢英對照語境中可拆解為雙重釋義體系。根據《現代漢語詞典(漢英雙語版)》的權威解釋,該短語核心含義指"突破既定的範圍或限度",其标準英文對應表述為"exceed the boundary"或"go beyond the limit"(外語教學與研究出版社,2023年修訂版)。

在具體應用中,該短語呈現三個維度解析:

  1. 物理邊界突破:指實體空間範圍的越界,如"兩國邊境巡邏隊密切關注可能超過界限的軍事活動",對應英文"cross the border"(來源:牛津高階英漢雙解詞典第10版)
  2. 規範阈值突破:涉及法律、道德等抽象限制,如"社交媒體言論超過界限可能構成網絡暴力",英文表述多采用"overstep the bounds"(來源:柯林斯高階英漢雙解詞典)
  3. 能力範疇突破:用于評價個體超越自身能力範圍的行為,典型例句"運動員試圖超過界限挑戰身體極限",對應英文"push beyond one's limits"(來源:朗文當代高級英語辭典第6版)

該短語在不同語境中存在細微差異,法律文本中更傾向使用"transgress the limits"的嚴謹表述,而日常交流中"cross the line"的口語化表達更為常見(來源:劍橋國際英語詞典)。這種語義分層現象體現了漢英雙語轉換中的語境敏感性特征。

網絡擴展解釋

“超過界限”是指行為、事物或範圍突破既定的限制或分界,包含物理空間、社會規則或抽象概念的突破。以下是詳細解釋:

一、基本含義

  1. 核心定義
    指跨越規定的邊界或突破既定限制,既可用于具體空間(如國界、地域),也可用于抽象概念(如道德、職責範圍)。

  2. 語義側重
    強調對原有規則的突破,常隱含負面評價,如違反法律、道德或職責規範(例:濫用職權屬于職責界限的突破)。


二、近義詞辨析

詞語 特點與使用場景 來源
逾限 書面化表達,側重超出時間或數量限制 (成語用法)
越界 多指具體邊界突破(如國界、領域)
過界 包含抽象與具體突破,如權力或地界 、、
逾涯 古文用法,強調超越邊際

三、使用場景與示例

  1. 法律與道德
    • :企業排污超标屬于“超過環保法規的界限”。
  2. 人際關系
    • :朋友間過度幹涉隱私會被認為是“情感界限的突破”。
  3. 物理空間
    • :曆史文獻中記載“宋人子弟越界省親”(跨越國界)。

四、延伸概念

如需更多例句或具體語境分析,可參考《漢語詞典》(、)及曆史文獻案例。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

表皮角質層鼻孔開大肌查號服務存儲殘片模型碘代醇對話文法菲律賓巴豆分批蒸餾概率密度函數功率因數調整替續器行政管理區核染劑降鈣素擠壓機苦蘇冷擠制法鍊狀結合利澤甘氏環免除年齡限制謀叛默準頻譜犬支氣管杆菌殺螨砜時常檢查失聽解能水流冷卻器數據網絡存取法微音