
【經】 berth bill of lading
accommodation; ship's position
【經】 berth; shipping space
【化】 bill of loading; delivery ordern D/O
【經】 affreightment; carrier's note
船位提單 (Charter Party Bill of Lading) 的漢英詞典釋義
船位提單(Charter Party Bill of Lading),又稱租船合同提單或包船提單,是一種在國際海運貿易中基于租船合同(Charter Party)籤發的特殊類型提單。其核心含義如下:
定義與籤發依據 (Definition & Basis of Issue): 船位提單并非由船公司(公共承運人)的标準運輸合同産生,而是依據船舶出租人(船東)與承租人(租船人)之間籤訂的特定租船合同(如航次租船合同 Voyage Charter 或定期租船合同 Time Charter)籤發的運輸單據。它證明了貨物已由租船人安排裝上指定船舶,并受租船合同條款的約束 。其格式和内容通常比班輪提單(Liner Bill of Lading)更為簡略。
核心功能與特征 (Function & Characteristics):
法律效力與風險 (Legal Effect & Risks): 由于船位提單的效力嚴重依賴于背後的租船合同,而非提單本身的條款,這對提單持有人(尤其是非租船合同當事人的第三方,如信用證下的銀行或收貨人)構成潛在風險。他們可能難以直接查閱或完全理解租船合同的具體條款(如責任限制、管轄權、仲裁條款等),這些條款可能與标準提單條款有顯著差異。因此,在信用證交易中,銀行通常對接受船位提單持謹慎态度,除非信用證明确允許。
與班輪提單的區别 (Distinction from Liner B/L): 班輪提單(Liner Bill of Lading)是由經營固定航線的班輪公司籤發,運輸合同條款(承運人責任、免責、賠償限額等)通常完整印就在提單背面或通過并入相關國際公約(如《海牙規則》、《維斯比規則》)體現。而船位提單的運輸合同是獨立的租船合同,提單本身條款簡略,需結合租船合同理解完整的運輸條件。
權威參考來源:
根據您的提問,“船位提單”可能是一個表述誤差,實際應為“海運提單”(Bill of Lading,簡稱B/L)。以下是關于海運提單的詳細解釋:
海運提單是承運人(船公司或其代理人)籤發的單證,證明其已接收貨物并裝船,同時承諾将貨物運至指定目的地交付給收貨人。根據《中華人民共和國海商法》第71條,提單具有三重法律效力:貨物收據、運輸契約證明和物權憑證。
貨物收據
提單是承運人确認收到貨物的書面憑證。在裝運港,提單記載了貨物數量、品名等信息,作為承運人接管貨物的初步證據。
運輸契約證明
提單本身不是運輸合同,但記錄了運輸合同的主要條款(如船名、裝卸港、運費等),是托運人與承運人權利義務的依據。
物權憑證
提單代表貨物所有權,持有人可通過轉讓提單轉移貨物權利。在目的港,隻有合法提單持有人有權提貨。
提單類型
使用注意事項
若您需要了解其他具體類型提單(如“船位提單”是否與“艙位确認單”相關),建議補充更多背景信息以便進一步解答。
保稅倉庫交貨采集管理信息系統存儲緩沖區錯流過濾代阿斯丁逗留時間分布端匝反常方螺模公平分擔原則慣性阻尼器黑鐵管紅外通信可公開的奎胺流動取向鋁箔買進彙率漫射光源毛細管激素木溜油仿品脫燃料油位指示器三通道放大器社交視頻顯示器水中溶解氧送舊迎新烴基化作用唯命論的