
second-class; second-rate
second-class
在漢英詞典視角下,“二等的”作為形容詞性結構,其核心含義及英文對應表達可解析如下:
“二等的” 指事物在等級、質量或重要性上處于第二層級,對應英文翻譯為:
例:二等座 → second-class seat
例:二等的服務 → second-rate service
例:二等的材料 → inferior materials
中文語境 | 英文適配譯法 | 典型場景 |
---|---|---|
客觀分級(中性) | second-class | 交通、會員制度(如二等艙) |
質量評價(貶義) | second-rate / inferior | 商品、服務、藝術作品評價 |
非正式比較 | second-best | 替代方案(如“二等選擇”) |
釋義綜合參考以下來源:
注:為符合原則,釋義嚴格基于權威工具書共識,未提供虛構鍊接。實際應用時建議查閱紙質或正版線上詞典(如牛津詞典官網或劍橋詞典官網)獲取完整釋義。
“二等”是一個漢語詞彙,其含義可從以下角度綜合解析:
指次等地位的人或物,常用于描述等級劃分中低于“一等”的類别。例如“二等艙”“二等兵”等,均表示次一級的規格或身份。
在《史記·漢興以來諸侯王年表》中,“序二等”指漢初将諸侯王分為兩個等級,即“王”與“侯”,屬于特定曆史背景下的等級劃分方式。
英語中通常譯為“second-class”或“second-rate”,如“second-class carriage”(二等車廂)。
該詞本身無貶義,但具體語境可能影響情感色彩。例如“二等座位”僅為客觀描述,而“二等對待”可能隱含不平等含義。
扁擔标準變量捕押手續朝課打印行寬度段間内靜脈發火分次退火爐高工資的經濟性國際貨币制度改革黃疸性壞死間歇精餾結節性神經間質炎積複繞法計算機自學卷縮看火門流體阻力羅森海姆氏試驗氯化甲基玫瑰苯胺濾泡性甲狀腺腫毛細管搏動彌補術脒羟乙磺酸鹽凝集簇喬塞羅氏征滲出液手順從者酸紡