惡法英文解釋翻譯、惡法的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【法】 bad law
分詞翻譯:
惡的英語翻譯:
badness; evil; ferocity; vice
【醫】 cac-; caco-; kako-
法的英語翻譯:
dharma; divisor; follow; law; standard
【醫】 method
【經】 law
專業解析
"惡法"的漢英詞典釋義與法理闡釋
一、核心定義
"惡法"(è fǎ)指在道德或正義層面存在嚴重缺陷的法律規範。其英文對應術語為:
- Unjust Law:強調法律内容違背基本正義原則,如種族隔離法。
- Bad Law:泛指立法質量低劣、邏輯混亂或執行有害的法律。
- Tyrannical Law:特指統治者用以壓迫民衆的暴政性法規。
二、法理内涵與争議
"惡法"概念涉及自然法學派與法律實證主義的核心分歧:
- 自然法學派(如富勒)主張法律必須符合道德底線,違背正義的法律無效(如納粹時期的種族法案)。
- 法律實證主義(如奧斯丁)認為法律效力與道德無關,僅需符合立法程式(即"惡法亦法")。
三、翻譯實踐與語境應用
漢英翻譯需根據具體語境選擇對應表述:
- 立法批判場景:多用 "unjust law",如 "反抗惡法" 譯為 "resist unjust laws"。
- 法理學讨論:采用 "immoral law" 或 "unethical statute",如惡法非法論("An unjust law is not law" —— 聖奧古斯丁)。
- 曆史文本翻譯:如《唐律疏議》中"苛法"可譯作 "oppressive laws"。
四、權威參考來源
- 《元照英美法詞典》:定義 "unjust law" 為"違背自然正義的法律"。
- 布萊克法律詞典(Black's Law Dictionary):"Bad law" 條目釋為"邏輯謬誤或適用錯誤的法律先例"。
- 斯坦福哲學百科全書(Stanford Encyclopedia of Philosophy):"自然法與法律實證主義"條目解析惡法效力争議。
文獻索引
- Fuller, L. L. (1964). The Morality of Law. Yale University Press.
- Austin, J. (1832). The Province of Jurisprudence Determined. London.
- Augustine of Hippo. De Libero Arbitrio (On Free Will).
- Murphy, M. (2019). "Natural Law Theory". Stanford Encyclopedia of Philosophy.
網絡擴展解釋
惡法指不公正或違背正義原則的法律制度,其核心特征及解釋如下:
一、基本定義
惡法是相對于“良法”提出的概念,指違背社會公共利益、限制公民權利,且缺乏合理性的法律。其本質在于以法律形式固化不公正的規則。
二、主要特征
- 違背多數人意志:反映少數群體的利益,而非廣泛民意;
- 阻礙社會發展:不符合曆史規律,抑制生産力進步;
- 程式繁瑣或不可實施:脫離實際需求,執行困難;
- 缺乏道德基礎:與普世正義觀沖突,如允許侵害他人權益。
三、學術争議
法學界對惡法是否屬于“真正的法律”存在分歧:
- 自然法學派主張“惡法非法”,認為法律必須符合道德和正義;
- 分析法學派認為“惡法亦法”,主張法律效力獨立于道德評價。
四、曆史與實例
中國古代文獻《後漢書》已用“惡法”批判不良示範,如《朱浮傳》中批評錯誤決策成為“群後惡法”。現代語境下,可能指代某些嚴苛或歧視性法規。
如需更深入的法律哲學探讨,可參考、3中關于自然法學派與分析法學派的對比分析。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
安全防護擺動砂輪機棒催晶布爾丹氏糊傳遞探詢彈性系數倒語底部蒸汽多元半導體設備趕鴨子上架胍基戊氨酸顧慮重重滑脂活動日志接目鏡脊膜脊髓神經根炎絕對空間康普頓散射殼體襯闆口頭審問聯綠花白千層油貿易簡化程式特别項目磨牙前的鉛礬酸性轉爐鎖定多諧振動器同調松度透紅的