
【經】 contest an award
right; answer; reply; at; check; compare; couple; mutual; opposite; versus; vs
face to face
【計】 P
【化】 dyad
【醫】 Adv.; contra-; corps; ob-; p-; pair; par; para-
【經】 vs
【經】 arbitral decision
demur; represent
【經】 call in question; file objection
對仲裁裁決提出異議(Challenge to Arbitral Award)是指仲裁當事人或利害關系人基于法定事由,通過司法程式請求管轄法院撤銷、不予執行或變更仲裁裁決的法律救濟行為。該制度體現了司法權對仲裁活動的監督機制,旨在保障仲裁程式的合法性與裁決結果的公正性。
從漢英法律術語對照角度解析:
法律依據主要包含:
《中華人民共和國仲裁法》第58條(來源:全國人民代表大會)
規定當事人可向中級人民法院申請撤銷裁決的六種情形,包括:無仲裁協議、超裁範圍、程式違法、證據僞造等。
《紐約公約》第五條(來源:聯合國國際貿易法委員會)
确立拒絕承認與執行外國仲裁裁決的國際标準,如仲裁庭組成不當、裁決違反執行地公共政策等。
典型異議程式分為三個階段:
權威研究顯示,中國法院2023年仲裁司法審查報告中,程式瑕疵占異議案件的73%,實體問題異議支持率不足5%(來源:最高人民法院年度報告)。這印證了"程式正義優先"的現代仲裁原則。
對仲裁裁決提出異議是指當事人或案外人認為仲裁裁決存在法律瑕疵或程式錯誤,通過法定途徑申請撤銷、不予執行或重新審查裁決的行為。以下是詳細解釋:
申請需滿足以下條件():
如需更完整信息,可參考《仲裁法》及最高人民法院相關司法解釋,或通過律圖等法律平台獲取專業指引()。
白喉棒狀杆菌噬菌體保形映射被囊下上皮玻璃體膜喘振線上的轉折點等孢子球蟲屬對流電池多濾泡性囊腫鵝絨委陵菜耳墜額痛反跳觸痛固定棒國際貿易商行黑粉菌酸橫阻槐樹豆膠結果描述符奎諾仿擴散控制終止捩頸的馬耳梅德氏反應歐芹油請求級氣脹的舌骨舌膜提高汽油辛烷值通帶平坦度威脅利誘