對誣告的訴訟英文解釋翻譯、對誣告的訴訟的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【法】 action of malicious prosecution
分詞翻譯:
對的英語翻譯:
right; answer; reply; at; check; compare; couple; mutual; opposite; versus; vs
face to face
【計】 P
【化】 dyad
【醫】 Adv.; contra-; corps; ob-; p-; pair; par; para-
【經】 vs
誣告的英語翻譯:
bring a false charge against sb.
【法】 accuse falsely; calumniation; calumny; false accusation
fram an accusation; malicious accusation; malicious prosecution
trumped-up charges
訴訟的英語翻譯:
action; law; lawsuit; litigate; litigation; suit
【經】 litigation
專業解析
一、中文法律定義
"對誣告的訴訟"指受害人針對他人故意捏造事實、虛構罪名向司法機關告發,導緻自身權益受損而提起的法律追責程式。根據《中華人民共和國刑法》第243條,誣告陷害罪需滿足以下要件:
- 主觀故意:行為人明知内容虛假仍惡意控告;
- 客觀行為:向公安、法院等機關作虛假告發;
- 損害後果:導緻他人被刑事追究或名譽受損(參見全國人民代表大會官網刑法條文)。
二、英文對應術語
在英美法系中,該概念對應"Action for Malicious Prosecution"或"Defamation Lawsuit",核心要素包括:
- Malice(惡意):原告需證明被告存在主觀惡意(Black's Law Dictionary, 11th ed.);
- Without Probable Cause(缺乏合理依據):指控無事實或法律基礎;
- Damages(損害結果):如聲譽損失、經濟賠償等(Merriam-Webster Legal Dictionary)。
三、法律實踐特征
- 舉證責任:受害人需提供誣告的書面證據、證人證言及損害證明(最高人民法院案例指導);
- 刑事附帶民事:可同時追究誣告者刑事責任(如拘役)及民事賠償(《刑事訴訟法》第104條);
- 時效限制:民事訴訟時效通常為3年,刑事追訴期根據誣告嚴重程度為5-10年(《民法典》第188條)。
權威參考來源:
- 中國法律:全國人民代表大會官網 刑法全文
- 英文定義:Black's Law Dictionary (Thomson Reuters)
- 司法實踐:最高人民法院裁判文書網 案例庫
網絡擴展解釋
“對誣告的訴訟”涉及兩個核心概念:誣告和訴訟。結合搜索結果,具體解釋如下:
一、誣告的定義與法律性質
-
基本含義
誣告指通過捏造事實、僞造證據,意圖使他人受到刑事追究的行為。例如虛構他人犯罪事實并向司法機關舉報,即構成誣告。
-
法律後果
根據《刑法》第243條,誣告陷害罪可處三年以下有期徒刑;若造成嚴重後果(如冤假錯案),刑期可升至三年以上十年以下。
二、“對誣告的訴訟”的兩種理解
-
針對誣告行為的訴訟
若被誣告者權益受損,可向法院提起民事訴訟或刑事自訴,要求誣告者承擔侵權責任或刑事責任。
-
誣告本身作為訴訟手段
部分文獻(如清代紀昀《閱微草堂筆記》)提到“誣訟”,即虛構事實提起訴訟的行為。這種行為可能構成濫用司法程式,需承擔法律責任。
三、誣告與誣訟的區别
概念 |
核心行為 |
法律場景 |
出處 |
誣告 |
捏造事實陷害他人 |
刑事/民事領域 |
|
誣訟 |
虛構事實提起訴訟 |
司法程式濫用 |
|
四、實務建議
- 被誣告者:保留證據(如誣告材料、通信記錄),及時向公安機關報案或委托律師維權。
- 誣告風險:誣告者可能面臨刑事處罰,需謹慎對待訴訟行為的真實性。
如需更詳細法律條文或案例,可參考《刑法》第243條及《民法典》侵權責任編。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
貝内迪克特試驗不透放射線的大量砷療法等分散碘酰苯電極法律的威力粉碎度貴重金屬虹膜移位兼并前獲得的銷售利潤堿熔加壓神經金屬氨合物藜蘆基醇立誓者硫柳汞粒狀龈紅色橡皮拟人系統濃淡女子解剖學腔的球管區域因數三叉神經脊束核石油痤瘡死後無子女算子階組脫硫單元橢圓墊