年度津貼英文解釋翻譯、年度津貼的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【經】 annual allowance
分詞翻譯:
年度的英語翻譯:
year
【經】 year
津貼的英語翻譯:
allowance; subsidy; subvention
【經】 benefit; emoluments; grants; subsidize; subsidy; subvention
專業解析
年度津貼(Annual Allowance)在漢英詞典中通常指企業或機構按年度發放的固定補貼,用于補償特定開支或作為福利補充。其核心含義包含以下要點:
一、基礎定義
- 周期性:以財政年度(如1月1日至12月31日)為發放周期,區别于月度或季度津貼。
- 福利性質:屬于非工資性收入,常見于交通、住房、餐飲等專項補貼(來源:《牛津英漢雙解詞典》)。
二、法律與稅務屬性
根據中國《個人所得稅法實施條例》:
- 應稅性:除符合免稅規定的差旅、誤餐補貼外,多數年度津貼需并入工資薪金計稅(來源:國家稅務總局公告2018年第164號)。
- 免稅範圍:符合标準的公務用車、通訊補貼等可按地方規定免征個稅(來源:財政部稅務總局公告2019年第94號)。
三、應用場景
- 企業薪酬體系:常見于外企高管住房津貼(Housing Allowance)、科研人員學術補貼。
- 政府福利:如公務員年度生活補助(Annual Subsidy),需按地方財政标準執行(來源:《現代漢語詞典》第7版)。
四、英漢術語對照
- 英文直譯:Annual Allowance / Yearly Stipend
- 術語差異:
- Allowance 強調補償性(如交通津貼 Travel Allowance);
- Subsidy 側重福利性(如住房補貼 Housing Subsidy)(來源:《英漢大詞典》陸谷孫版)。
注:具體政策以各地稅務機關執行口徑為準,建議通過國家稅務總局官網查詢最新免稅目錄。
網絡擴展解釋
年度津貼是指用人單位為員工在一年内因特殊工作條件、額外勞動消耗或特定政策要求而提供的補償性收入,屬于工資的補充形式。以下是詳細解析:
1.定義與性質
年度津貼通常以年度為單位發放,用于補償員工在特定環境或崗位中産生的額外消耗。例如,高溫作業者可能按月領取高溫津貼,但全年累計可視為年度津貼的一部分。其核心特點包括:
- 補償性:針對特殊勞動條件(如高溫、井下作業)或額外支出(如物價上漲)。
- 非績效關聯:與個人技能或業績無關,主要依據崗位性質或環境。
2.常見類型
津貼主要分為以下類别,年度津貼可能涵蓋其中一項或多項:
- 崗位性津貼:如井下津貼、駐島津貼。
- 保健性津貼:補償健康損害風險(如接觸有害物質)。
- 技術性津貼:針對特殊技能或職稱的補貼。
- 物價補貼:抵消生活成本波動的影響。
3.發放标準與形式
- 标準制定:通常由企業根據國家法規(如《勞動法》第七十六條)或行業規定确定。
- 支付形式:可能按月發放并全年累計,或直接以年度一次性支付,具體取決于企業制度。
4.與補貼的區别
需注意“津貼”與“補貼”的差異:
- 津貼:補償勞動消耗(如高溫作業)。
- 補貼:保障生活水平(如物價補貼)。
5.實際應用建議
若需了解具體年度津貼的構成或金額,建議查閱勞動合同、企業規章制度或咨詢人力資源部門,因不同單位可能存在個性化設計。
總結來看,年度津貼是全年内對特殊勞動條件或支出的補償總和,其類型和标準需結合具體崗位及政策确定。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
半會議半序集表觀粉密度波動幅度超聲檢驗器促反射的電分析化學二部組成的厄特朗發財分保合約輻射報告共同放牧權固件監督過剩表華勒氏定律基本的結欠通知單激光繪圖機聚氨酯彈性纖維抗臭氧化劑流點顱面切迹沒食子酸鹽配給制上颞線商業通用語言神經萎縮的望景樓