月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

明希梅爾氏綜合征英文解釋翻譯、明希梅爾氏綜合征的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 polyossificatio congenita progressiva

分詞翻譯:

明的英語翻譯:

bright; clear; clear-sighted; honest; immediately following in time
understand
【醫】 phanero-

希的英語翻譯:

hope; rare

梅的英語翻譯:

plum
【醫】 Prunus mume Sieb. et Zucc.

爾的英語翻譯:

like so; you

氏的英語翻譯:

family name; surname

綜合征的英語翻譯:

【醫】 complex; symptom complex; symptom grouping; symptom-complex
symptom-group; symptomes complice; syndrome

專業解析

明希梅爾氏綜合征(Munchmeyer syndrome),更常被稱為進行性骨化性纖維發育不良(Fibrodysplasia Ossificans Progressiva, FOP),是一種極其罕見的遺傳性結締組織疾病。以下是該綜合征的詳細解釋:

疾病定義

明希梅爾氏綜合征是一種因基因突變導緻的進行性異位骨化疾病。患者體内軟組織(如肌肉、肌腱、韌帶)會逐漸被骨組織取代,形成額外的骨骼,最終導緻關節僵硬和活動能力喪失。該病屬于常染色體顯性遺傳,但多數病例由新發突變引起。

核心病理特征

  1. 進行性異位骨化

    輕微創傷或炎症可觸發軟組織轉化為骨組織,常見于頸部、肩部、背部,逐漸向肢體遠端發展。骨化過程不可逆,最終形成“第二副骨架”。

  2. 先天性大腳趾畸形

    超過90%的患者出生時即表現為大腳趾短小、内翻(拇趾外翻),這是關鍵的早期診斷标志。

臨床表現

病因與診斷

治療現狀

目前無根治方法,治療以症狀管理為主:


權威參考資料

  1. 美國國立衛生研究院(NIH)

    進行性骨化性纖維發育不良概述

    提供疾病定義、發病率及研究進展

  2. 國際FOP協會(IFOPA)

    臨床管理指南

    涵蓋診斷标準、治療建議及患者支持

  3. 遺傳與罕見病信息中心(GARD)

    FOP症狀與遺傳機制

    詳解ACVR1基因功能及突變影響

  4. OMIM數據庫(線上人類孟德爾遺傳)

    條目編號#135100

    收錄基因定位與表型描述

(注:鍊接有效性需實時驗證,若無法訪問請直接檢索來源機構名稱獲取信息)

網絡擴展解釋

關于“明希梅爾氏綜合征”,目前可查到的公開醫學資料中并無明确對應的疾病定義或詳細解釋。根據您提供的信息,可能存在以下情況:

  1. 術語準确性
    該名稱可能是某類疾病的音譯或舊稱,需進一步核實拼寫。例如,“梅尼埃綜合征”(Ménière's syndrome)是已知的内耳疾病,表現為眩暈、耳鳴、聽力下降等症狀,可能與名稱發音相近。

  2. 建議核實方向

    • 确認是否為“梅尼埃病”(Ménière's disease)的另一種翻譯;
    • 檢查是否涉及神經或代謝類綜合征的别名;
    • 推薦通過權威醫學數據庫(如PubMed、UpToDate)或咨詢專業醫生獲取精準信息。

由于現有資料有限,為确保信息可靠性,請以最新醫學文獻或臨床診斷為準。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

被鎖屬性被消化證券成形傳動器大角咽肌低垂非常會議福耳斯氏細胞弗朗鼠李甙俯卧的工作母機哈爾明珩磨虹細胞即刻變應性基元卷曲的立體X線正影器流體動力阻尼毛葛内部連網扭發欠相保護前兆的燒完升降率酸性污泥鎖住通信控制字符偷竊保險