滅亡英文解釋翻譯、滅亡的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
bane; become extinct; crumble; *** out; perdition
相關詞條:
1.ruination 2.perish 3.perdition 4.lose 5.shend 6.cometoruin 7.gotoruin 8.falltoruin 9.bane 10.crumble 11.destruction 12.downfall 13.feudalism 14.cometotheground
例句:
- 隻要有更短而又直接通往滅亡的大道,這世上就可省卻不少悲哀與憂愁的吧。
If there only some shorter and more direct route to the devil, it would save an awful lot of sorrow and anxiety in this world.
- 我們已無法控制局勢,戰争機器緩緩走向滅亡。
The situation was out of our hands and the war machine ground on towards disaster.
分詞翻譯:
亡的英語翻譯:
conquer; deceased; ***; flee; lose
專業解析
"滅亡"的漢英詞典釋義與語義解析
一、基本釋義
"滅亡"在漢語中表示國家、種族或事物徹底消失、終止存在的狀态。《現代漢語詞典》(第7版)将其定義為"(國家、種族等)被消滅,不複存在"。英文對應詞為"perish"(牛津高階英漢雙解詞典)或"extinction"(劍橋漢英詞典),強調完全消亡的不可逆性。
二、詞源與語義演化
該詞由"滅"(原指熄滅火焰)與"亡"(失去、消失)構成,最早見于《左傳·僖公二十四年》"社稷無主,将滅亡乎",指政權覆滅。詞義從具體事物消逝擴展至抽象概念消亡,如《漢字源流字典》指出其包含"自然消亡"與"外力摧毀"雙重含義。
三、英文對應詞解析
- perish:強調突然性消亡,如《牛津漢英大詞典》例句"種族滅亡"譯為"the perishing of a race"
- extinction:多用于生物學領域,如劍橋詞典定義"物種滅絕"為"species extinction"
四、使用場景差異
- 漢語中常用于曆史叙事(例:恐龍滅亡)
- 英語"perish"多含文學色彩,如《麥克米倫高階英漢詞典》标注其為書面語
五、跨文化語義關聯
《中華漢英大詞典》對比指出,中文"滅亡"隱含道德評判(如"多行不義必自斃"),而英文"extinction"更側重客觀描述自然淘汰過程。
網絡擴展解釋
“滅亡”是一個漢語動詞,表示某個事物(如國家、物種、文明等)徹底消失、不複存在的過程或結果。以下從詞義、用法和語境等角度詳細解釋:
一、詞義分解
- 滅:本義為“熄滅”(如滅火),引申為“消失、終止”(如滅絕)。
- 亡:本義為“逃亡”,後演變為“失去、死亡”(如死亡、亡國)。
- 組合義:兩字疊加強調“徹底終結”,常指因災難、戰争、自然淘汰等原因導緻的不可逆消失。
二、典型應用場景
-
曆史/政治領域
- 例:羅馬帝國滅亡、明朝滅亡。
- 強調政權或文明的終結,多因外敵入侵、内部腐敗等。
-
生物/環境領域
- 例:恐龍因小行星撞擊滅亡。
- 多指物種因環境劇變或人為因素滅絕。
-
文化/抽象概念
- 例:傳統手工藝面臨滅亡。
- 用于非物質事物的逐漸消失,常含惋惜情感。
三、近義詞辨析
詞語 |
區别 |
例句 |
滅絕 |
專指物種徹底消失 |
渡渡鳥已滅絕。 |
消亡 |
強調逐漸衰敗的過程 |
古文明悄然消亡。 |
覆滅 |
多指軍事或組織的徹底潰敗 |
敵軍艦隊全軍覆滅。 |
四、語法與搭配
- 常見結構:
- 主語 + 滅亡(主動态):瑪雅文明滅亡了。
- 導緻/避免 + 滅亡(被動态):過度捕撈導緻魚類滅亡。
- 修飾詞:迅速滅亡、不可避免的滅亡、瀕臨滅亡。
五、情感色彩
- 通常帶有負面評價,隱含悲劇性或警示意義,如:“若不保護環境,人類可能走向滅亡。”
- 少數語境為中性,如科學描述:“恒星燃料耗盡後會滅亡。”
“滅亡”一詞承載着強烈的終結性,需根據上下文判斷具體指涉對象(如實體或抽象概念)及消亡原因。使用時需注意語境的情感傾向和適用範圍。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
北美金镂梅葉變藍菌素不出庭證書長笛程式控制電腦電機械定時器非瀝青質石油綱港口費廣闊地古氏坩埚海灣國家合球菌家族性掌跖角化過度兩造訴訟羅惹氏反射螺旋平銑刀門反相存儲器描記式蒸發計磨擦輪模塊自同步耐冷的颞平面氣候療法柔嫩的射束對準手勢蘇脲一號通道總線控制器托可拉斯