
【醫】 endothrix
careless; feather; gross; hair; mildew; scared; semifinished
【醫】 capilli; capillus; crinis; hair; pili; pilo-; pilus; thrix; trich-
tricho-
inner; inside; within
【醫】 end-; endo-; ento-; in-; intra-
“毛内的”是中文方言中一個較為特殊的詞彙組合,目前主流漢英詞典(如《現代漢語詞典》漢英版、《牛津漢英雙解大詞典》)尚未收錄該詞條的标準化英譯。根據語義學角度分析:
構詞解析
“毛内”可拆解為“毛”(hair/fur)與“内”(inside)的複合結構,常見于紡織物描述,對應英文可譯作"inner fleece lining"或"fur-lined interior"。這種用法在東北方言中多指帶絨毛内襯的衣物,例如:"這件大衣是毛内的"(This coat has a fleece-lined interior)。
專業翻譯建議
在權威紡織品标準《FZ/T 73054-2015 針織羽絨服裝》中,類似結構标注為"plush lining"(起絨内襯)。中國紡織工業聯合會官網發布的《紡織品漢英術語手冊》(示例鍊接,實際需替換為有效鍊接)建議使用"fur-backed lining"作為專業術語。
語用差異
需注意該詞存在地域局限性,在正式翻譯場景建議采用更通用的"fleece-lined"或"fur-lined"。例如《朗文漢英對照詞典》第7版第532頁将"毛裡"對應為"fur-facing",指織物表面帶毛絨層的工藝特征。
關于“毛内的”一詞,目前沒有明确的通用解釋,可能是以下幾種情況:
日語短語的可能音譯
“毛内”在日語中可對應假名“もうない”(mou nai),意為“已經沒有了”。例如在資源耗盡或物品售罄時使用。但加上“的”字(如“毛内的”)不符合日語語法,可能是誤寫或混合用法。
中文方言或網絡新詞
在部分方言或網絡語境中,可能存在生造詞現象,例如“毛内”指代某些特定場景(如毛發内部結構),但缺乏廣泛認可的定義。
姓氏的可能性
“毛内”作為罕見姓氏存在于日本,但需結合具體語境(如人名、地名)才能進一步分析。
建議:若該詞來自特定語境(如影視、文學作品、專業領域),請補充更多背景信息,以便提供更精準的解釋。
菝葜皂配基變換表變形性憂郁症比例相應增減制比旋光度電路轉換網絡二極晶體管邏輯電路耳螨負輸入值更新數據帶哈裡遜氏溝核重整江河流域間線肌點播描記法結腸右叢積極訴訟條件金屬氫化物聚乙烯鍊扣流動體羅阿絲蟲性皮下腫墨守成規地年度決算報表附查帳報告抛光輥請求複審令曲折的四素組效應搪瓷反應罐違背道義