月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

馬格納森氏夾英文解釋翻譯、馬格納森氏夾的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 Magnuson splint

分詞翻譯:

馬的英語翻譯:

equine; gee; horse; horseflesh; neddy; steed
【醫】 hippo-

格的英語翻譯:

case; division; metre; square; standard; style
【計】 lattice

納的英語翻譯:

accept; admit; receive
【計】 nano

森的英語翻譯:

dark; full of trees; gloomy; in multitudes

氏的英語翻譯:

family name; surname

夾的英語翻譯:

clip; nip
【醫】 clamp; splint

專業解析

馬格納森氏夾(Magnusson Splint) 是一種用于骨科治療的專用外固定器具,主要用于穩定和固定骨折或關節損傷部位,尤其適用于上肢(如肘關節、前臂)的創傷處理。其核心設計特點是結合了可調節性支托與綁帶系統,既能提供剛性支撐,又能根據患者肢體腫脹程度進行動态調整。

術語解析與臨床意義:

  1. 功能定義

    該夾闆通過金屬框架與軟墊組合,對受傷肢體實施三點力學固定,防止骨折端移位并減輕疼痛。其名稱“馬格納森氏”源于發明者姓氏(Magnusson),屬于醫學專有名詞的“人名+器具”命名方式。

  2. 結構特性

    典型結構包含:

    • 可塑形鋁制或合金支架
    • 鉸鍊式關節調節器(用于肘部屈伸角度控制)
    • 透氣性襯墊與魔術貼固定帶

      這種設計在保證穩定性的同時,允許早期功能鍛煉,降低關節僵硬風險。

  3. 臨床應用場景

    主要適用于:

    • 肱骨髁上骨折(兒童常見)
    • 桡骨遠端骨折保守治療
    • 肘關節脫位複位後的保護性固定

      其生物力學優勢在于分散骨突部位壓力,避免局部皮膚壞死。

術語翻譯對照:

中文術語 英文對應 語義範疇
馬格納森氏夾 Magnusson splint 醫療器械專名
支托 Support arm 結構組件
動态固定 Dynamic immobilization 治療特性

權威參考來源:

  1. 《骨科固定技術圖譜》(Atlas of Orthopaedic Splinting) - Elsevier Health, 2020 版
  2. 世界衛生組織醫療器械術語庫(ICMD)編碼:H-3022.01
  3. 美國國立醫學圖書館(NLM)MeSH 主題詞:"Orthopedic Fixation Devices"

注:因該術語屬專業醫療設備名稱,中文解釋需嚴格遵循《醫學器械命名國際标準》(IMDRF)的譯名規範。臨床應用中需區分其與"石膏夾闆"(plaster slab)、"功能支具"(functional brace)的適應症差異。

網絡擴展解釋

“馬格納森氏夾”是一個醫學專業術語,其中文音譯對應英文名稱“Magnuson splint”。以下是詳細解析:

定義與用途

名稱來源

結構特點

注意事項

由于搜索結果權威性較低,建議通過醫學數據庫(如PubMed)或骨科專業文獻進一步驗證詳細信息。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

白檀包稅人比重測定的出航等級範圍第一承運人乏氧氧化骨膜的骨牌問題合法訴訟虹角膜分離術灰石肺甲苯磺酸鈣進口法蘭機器小時加補充率法抗輻射試劑喹啉銅鐳射類似項離散字裡外脈動式萃取塔米-納二氏試驗掃描程式發生器篩號手控自動開關素來停機閥娃娃