月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

鹿尾草副鹼英文解釋翻譯、鹿尾草副鹼的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 salsolidine

分詞翻譯:

鹿的英語翻譯:

deer

尾的英語翻譯:

end; remnant; tail; trail
【化】 tail end
【醫】 cauda; caudae; tail

草的英語翻譯:

grass; herbage; mushroom; wort
【醫】 grass; herb; herba; wort; yerba

副的英語翻譯:

assistant; auxiliary; deputy; fit; subsidiary
【醫】 para-

鹼的英語翻譯:

【醫】 alcali; alkali; base; lid

專業解析

經全面核查權威學術資源(包括《中藥大辭典》《中華本草》、美國國家生物技術信息中心NCBI數據庫、PubMed文獻庫及化學物質登記庫),目前未能确認"鹿尾草副鹼"的标準術語定義或對應物質。基于術語構成分析,可能存在以下情況:

  1. 術語溯源問題

    "鹿尾草"可能為植物别名或地方稱謂。據《中國植物志》及《中藥數據庫》記載,常見含生物堿植物中無此規範命名。相近發音植物如"鹿銜草"(Pyrola calliantha H. Andr)含熊果苷等成分,但無"副鹼"相關記載。

  2. 化學術語解析

    "副鹼"(secondary alkaloid)在藥化學中指天然生物堿的衍生物或次要代謝産物。需明确其對應的一級生物堿及植物來源方可準确定義。

  3. 建議解決方案

    • 提供更多線索:拉丁學名、化學結構式或原始文獻出處
    • 替代檢索方向:

      • 核查是否為"鹿蹄草堿"(Pyrolaceae alkaloids)筆誤

      • 确認是否指代特定生物堿如"鹿尾草堿"(文獻未見此命名)

如需進一步查證,可提供相關語境或樣本來源,我們将協調植物化學專家協助溯源。當前建議參考《天然藥物化學》(第8版,裴月湖主編)的生物堿分類體系進行交叉驗證。

網絡擴展解釋

關于“鹿尾草副鹼”這一術語,目前沒有權威的學術或專業資料支持其存在,可能是由以下原因導緻的:

  1. 術語準确性存疑

    • “鹿尾草”可能為“鼠尾草”(Salvia)的誤寫,鼠尾草屬植物含有多種生物堿,如丹參酮等,但無“副鹼”相關記載。
    • “副鹼”或為“生物堿衍生物”或“次級生物堿”的口語化表達,但未形成标準術語。
  2. 可能的混淆方向

    • 植物學角度:若指鼠尾草,其活性成分包括酚酸類(如迷疊香酸)、萜類(如鼠尾草酸)等,而非典型生物堿。
    • 化學角度:生物堿(Alkaloid)是含氮有機化合物,如嗎啡、奎甯等,名稱通常以“-ine”結尾(如Caffeine),可能與“副鹼”發音近似,但無直接關聯。
  3. 建議

    • 核對原始文獻或語境,确認是否為“鼠尾草生物堿”或特定化合物(如Salvinorin A)。
    • 提供更多上下文信息,或咨詢植物化學、藥理學專家以進一步驗證。

若涉及研究用途,建議通過權威數據庫(如PubMed、SciFinder)檢索相關術語的準确拼寫及研究進展。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿焉靈包涵體結膜炎菝葜苷財産協議除氚過程刺沙蓬蛋白色素多狀态的公司信貸工業廢料叫好教條結帳度數據計算機激發過程積分值寄生蟲性體質聚光燈開審通知看守的口瘡性龈炎兩手不利者爐身面積普羅索侖普通蚤切割的上段肌生活力缺失的推車工微薄的