月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

籠統要價英文解釋翻譯、籠統要價的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 package bid

分詞翻譯:

籠統的英語翻譯:

【經】 blanket

要價的英語翻譯:

ask a price; charge
【經】 asked price; asking price; make an offer; offering price; tax price

專業解析

籠統要價在漢英詞典中的核心解釋為"generalized pricing",指在交易或談判中提出的非具體化、缺乏明細條款的報價方式。該術語常見于商業合同和跨文化談判場景,其内涵可從三個維度解析:

  1. 語義特征

    "籠統"對應英文"generalized",強調價格表述的模糊性和非分解性。根據《牛津商務英語詞典》,這種定價模式通常省略成本構成細節,僅以整體數值呈現(如"total package: $50,000"),與"itemized pricing"形成對比。

  2. 語用功能

    《劍橋法律術語詞典》指出,籠統要價在國際貿易談判中具有戰略價值。賣方通過模糊報價保留調整空間,常見于項目初期階段或保密協議框架下的商業磋商。例如:"The supplier gave a ballpark figure before detailed negotiation."

  3. 跨文化差異

    世界銀行貿易發展報告顯示,該術語在不同法律體系下的解釋存在差異。普通法系國家通常允許籠統要價作為邀約邀請,而大陸法系國家可能視其為有效要約,這要求使用者必須明确标注"subject to contract"等法律限定語。

典型應用場景包括:技術轉讓的初步報價、工程承包的總包價估算、知識産權許可的框架性報價等。需注意中國《合同法》第14條對價格條款明确性的要求,籠統要價需配合後續明細報價補充協議才具有完全法律效力。

網絡擴展解釋

“籠統要價”是“籠統”與“要價”兩個詞的組合使用,需分别理解其含義後再綜合解釋:

一、詞語解析

  1. 籠統(lǒng tǒng)

    • 含義:指表達或描述不夠具體、明确,缺乏細節和針對性,常用于批評含糊不清的陳述或做法。例如:“他的回答很籠統,沒有解決實際問題”。
    • 反義詞:具體、明确。
  2. 要價(yào jià)

    • 基本含義:賣方提出的商品或服務價格,或比喻談判中提出的條件。例如:“攤販要價過高,需謹慎還價”。
    • 引申義:可形容對任務、合作等提出過高要求,如“公司并購談判中,對方要價不菲”。

二、組合詞“籠統要價”的潛在含義
結合兩者可推測其含義為:在交易或談判中,一方提出的價格或條件缺乏明确細節,導緻對方難以清晰判斷合理性。例如:

三、風險與建議
此類行為可能導緻誤解或糾紛,建議:

  1. 要求對方提供細分報價單或條款清單;
  2. 通過書面協議明确價格構成及條件細節;
  3. 警惕“低價吸引+隱形加價”的營銷套路。

如需更具體案例分析,可進一步補充語境。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

铵明礬苯氨基甲酰丙基操作選擇電路敞篷車超钚元素短期公債發水傅裡葉變換質譜計工資結算期磺胺吡咯話器架化學促進劑監測器吉耳伯氏征舉力抗真菌的聯苯氨重排陸路運輸内止點拟據為己有的占有凝集反應啟動唧泵企業部門燒結氧化鎂生油的射線照相法受激輻射退貨