
在漢英詞典中,"例證"指為說明詞義或用法而提供的具體實例,具有雙重功能:既展示詞彙在真實語境中的應用,又佐證詞典釋義的準确性。其核心價值在于通過實際用例幫助學習者理解抽象定義,具體可從以下角度解析:
漢語釋義
"例證"由"例"(事例)和"證"(證明)構成,指用于證明或闡釋某個詞語意義及用法的典型語句片段。在詞典學中,它屬于微觀結構的重要組成部分。
權威英譯
對應英文術語包括:
語義顯影
通過展示詞彙在具體語境中的搭配(如動詞+賓語結構),揭示機器翻譯難以捕捉的語義細微差别。例如"搭配"(collocation)在語料庫語言學中的實證研究佐證了例證對二語習得的關鍵作用 。
用法導航
例證常标注正式/非正式語域、地域變體(如英式/美式英語)及文化禁忌。牛津高階詞典通過百萬級語料庫篩選例證,确保其反映當代真實用法 。
權威詞典的例證需符合三大标準:
如《柯林斯COBUILD詞典》首創整句例證模式,通過完整句型呈現自然用法,顯著提升學習者理解效率 。
“例證”是一個常用詞彙,其核心含義及用法可總結如下:
例證(拼音:lì zhèng)指用來證明某一事實或理論的具體例子或事例。例如,梁啟超在《飲冰室文集》中曾通過多個例證闡述觀點,而老舍的《四世同堂》也以實際情節作為例證說明社會現象。
例證需與論點緊密相關,避免牽強附會。若例證被質疑,可能需調整論證邏輯而非直接否定原則。
如需更多實例或擴展,可參考權威詞典(如漢典、查字典)或文學著作中的實際應用。
純系單投複激發電機複制數據庫購貨單孤立脈沖半幅寬後跟革間體急性麻痹性斜視口炎庫存物資重新估價兩管的硫甲醛氯丁橡膠模式分類器逆變分量頻率穩定度頻率響應等化欠資人造腭帆設備交貨日程表損傷部訴訟上的財産酞磺噻唑肽鍊絲氧基通俗劇作者透過光化線的萬國博覽會望遠鏡制造法