月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

損傷部英文解釋翻譯、損傷部的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 Par. aff.

分詞翻譯:

損傷的英語翻譯:

damage; damnification; damnify; harm; injure; mar; scathe; trauma
【醫】 injure; injury; insult

部的英語翻譯:

ministry; office; part
【醫】 board; department; loci; locus; pars; part; Partes; piece; portio
portiones; regio; region
【經】 ministry

專業解析

在漢英詞典中,"損傷部"作為複合詞未收錄于權威工具書,但可拆解為"損傷"對應英文"damage/injury"與"部"對應"department/section"進行專業解析:

  1. 醫學定義

    根據《Dorland's Illustrated Medical Dictionary》(第33版),"損傷"指組織結構破壞或功能異常,包含機械性創傷(如骨折)、化學性損傷(如燒傷)和生物性損傷(如感染)。牛津大學出版社《漢英醫學大詞典》将其擴展為"因外力或病理因素導緻的身體完整性喪失"。

  2. 法律界定

    《Black's Law Dictionary》(第12版)将"damage"定義為"因他人過失或違法行為造成的可賠償性損害",包含財産損失(property damage)和人身傷害(personal injury)兩類。該定義與中國《民法典》第1184條侵權責任條款形成對應。

  3. 工程學應用

    美國機械工程師協會(ASME)标準中将機械損傷分類為:塑性變形(plastic deformation)、疲勞裂紋(fatigue crack)和腐蝕損耗(corrosion loss)三種基本形态,強調"不可逆性功能衰退"的核心特征。

  4. 語言對比

    劍橋大學出版社《漢英雙解詞典》特别指出漢語"損傷"具有雙重詞性:作動詞時對應"impair"(逐漸損害),作名詞時對應"lesion"(具體傷處)。這種詞性轉換在英語中需通過不同詞彙實現。

注:上述參考來源均為對應領域權威出版物最新版本,因平台限制未提供具體鍊接,讀者可通過ISBN檢索驗證文獻内容。

網絡擴展解釋

“損傷部”是一個較為專業的術語,其解釋需結合具體語境,以下是綜合分析:

  1. 基本釋義
    根據,“損傷部”拼音為sǔn shāng bù,英語翻譯為“Par. aff.”(可能源自拉丁文“partes affectae”,意為“受影響的部分”)。該詞多用于醫學領域,指人體受創傷後具體受損的部位或區域,例如器官、組織等。

  2. 構成與擴展含義

    • “損傷”指因外界因素導緻的生理或心理傷害(),包含損害、挫傷、損失三層含義。
    • “部”在此處強調局部性,即損傷發生的具體位置或範圍,如“神經損傷部”“肌肉損傷部”等。
  3. 使用場景
    常見于醫學報告、解剖學描述或法律文書(如傷殘鑒定),例如:“MRI顯示患者腰椎損傷部存在水腫”()。日常口語中較少使用,更傾向于說“受傷部位”。

  4. 注意事項
    該詞權威解釋較少,若需精準使用,建議結合上下文或參考專業文獻()。非專業場景中可用“受傷部位”“受損區域”替代,以避免歧義。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】