月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

臨界高壓率位準英文解釋翻譯、臨界高壓率位準的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【電】 critical high-power level

分詞翻譯:

臨界的英語翻譯:

critical
【醫】 crisis

高壓的英語翻譯:

high-handed; high pressure; high voltage
【醫】 high tension; hyperpiesia; hyperpiesis

率的英語翻譯:

frank; hasty; lead; modulus; quotiety; rash; rate; ratio; usually
【醫】 rate
【經】 rater.

位準的英語翻譯:

【電】 level

專業解析

臨界高壓率位準是工程物理學中用于描述高壓系統安全阈值的專業術語,其核心概念指系統在特定條件下可承受的最高壓力與臨界狀态間的動态平衡點。該術語由三個核心要素構成:

  1. 臨界(Critical)

    指壓力系統中能量轉化與物質相變的轉折點,例如液态二氧化碳在31.1℃、7.38 MPa壓力下的超臨界狀态(參考《工程熱力學》高等教育出版社,2020版)。

  2. 高壓率(High-Pressure Rate)

    表征壓力變化速率對系統穩定性的影響參數,常見于石油化工管道設計與核電站壓力容器标準(中國國家标準GB/T 150-2011壓力容器規範)。

  3. 位準(Level)

    台灣工程術語中對"阈值水平"的表述,等同于國際通用的threshold level概念,美國機械工程師學會ASME标準第Ⅷ卷中将其定義為"允許工作壓力與設計壓力比值"(ASME BPVC Section VIII Division 2)。

該參數在工業安全領域具有重要應用,例如台灣中油公司液化天然氣儲罐的設計标準(CNS 14661壓力設備通用規範)要求臨界高壓率位準必須達到安全系數1.5以上。在半導體制造中,該指标用于控制化學氣相沉積設備反應腔的極限壓力參數(參考SEMI S8-1109E設備安全标準)。

網絡擴展解釋

“臨界高壓率位準”可能是指“臨界高血壓标準”,即血壓處于正常範圍與确診高血壓之間的臨界狀态。以下是綜合多個來源的解釋:

一、臨界高血壓的定義

臨界高血壓(也稱邊緣型高血壓或正常高值血壓)是指血壓值高于正常水平但未達到高血壓診斷标準的狀态。具體範圍存在細微差異,常見标準如下:

  1. 收縮壓(高壓):120-139 mmHg(),部分來源進一步縮小至130-139 mmHg()。
  2. 舒張壓(低壓):80-89 mmHg(多數來源統一此範圍)()。

二、與高血壓标準的對比

三、臨床意義

  1. 風險提示:雖未達到高血壓标準,但心血管疾病風險已高于正常血壓人群()。
  2. 可逆性:通過生活方式調整(如低鹽飲食、減壓、運動)可能使血壓恢複正常()。
  3. 監測建議:需定期測量血壓,若多次處于臨界範圍,應及時幹預()。

四、注意事項

不同機構對範圍界定略有差異,例如部分資料将收縮壓130-139/舒張壓85-89 mmHg單獨列為臨界高血壓()。建議結合個體情況,由醫生綜合評估。

如需更詳細分類或幹預方案,可參考權威指南(如《中國高血壓防治指南》)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

棒球縫術波導線磁泡點陣單級減速斜齒輪發自非法隨機存取浮動地址寄存器附加性月經光譜圖航行器虹膜睫狀緣會計領導貨櫃箱标準将來有效的權利甲醛試驗脊神經後支計算機功能結構可拆裝置可撤銷空轉期間貿易港膿性角膜炎切粒機勝訴債權人闩柄舒適的糖酮酸同軸繼電器完成時間